The Honourable Woman S01E05 (2014)

The Honourable Woman S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bez fotografie
corine Hodnocení uloženo: 4.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 499 Naposledy: 13.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 266 629 822 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Honourable.Woman.S01E05.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na jiné stránky smíte nahrávat pouze s mým výslovným souhlasem.
IMDB.com

Titulky The Honourable Woman S01E05 ke stažení

The Honourable Woman S01E05 (CD 1) 266 629 822 B
Stáhnout v jednom archivu The Honourable Woman S01E05
Ostatní díly TV seriálu The Honourable Woman (sezóna 1)

Historie The Honourable Woman S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Honourable Woman S01E05

3.1.2018 9:57 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
25.1.2015 22:23 AcheleIsOn odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na: the_honourable_woman.1x05.two_hearts.720p_hdtv_x264-fov
26.12.2014 18:26 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.9.2014 13:26 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
9.8.2014 9:16 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.8.2014 10:43 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka
4.8.2014 11:20 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
4.8.2014 11:09 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak môže ma len milo prekvapiť...
Beru v potaz, díky. :) Já u předchozích epizod právě měl občas přibalené ripy ještě dřív, než byly n
Smiley Face Killers.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO.srt
The Vigil 2019 - titulky jsou pouze části v jiném jazyce, to je asi na prd, že? :-(
umriem nad stránkami Titule.com cakanim na 2%...titulkomat, neda sa nic robit, budem ta strasit :P
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????