The IT Crowd S03E05 - Friendface (2008)

The IT Crowd S03E05 - Friendface Další název

Ajťáci, Partička IT 3/5

Uložil
bez fotografie
juppeek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 058 Naposledy: 26.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 020 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.IT.Crowd.S03E05.WS.PDTV.XviD-RiVER.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků by me :-) Je to fakt dobrý díl, užil jsem si srandu už při překladu :-)

Krásné Vánoce přeje PiVEx! :-)
http://www.pivex.wbs.cz
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S03E05 - Friendface ke stažení

The IT Crowd S03E05 - Friendface
180 020 096 B
Stáhnout v ZIP The IT Crowd S03E05 - Friendface
Seznam ostatních dílů TV seriálu The IT Crowd (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.12.2008 2:20, historii můžete zobrazit

Historie The IT Crowd S03E05 - Friendface

22.12.2008 (CD1) juppeek upraveno časování a pár drobných chyb
21.12.2008 (CD1) juppeek Původní verze

RECENZE The IT Crowd S03E05 - Friendface

uploader22.12.2008 2:21 juppeek odpovědět
bez fotografie
tak jsem to trochu upravil a zároveň odchytl pár chyb a mělo by to být super ;-)
uploader21.12.2008 16:11 juppeek odpovědět
bez fotografie
nevím, je to překládaný z anglických titulků, s časováním jsem nehýbal a jak jsem na to koukal, tak mi to přijde že to sedí dobře. zkusím se na to víc soustředit :-)
21.12.2008 15:35 odysseus2001 odpovědět
bez fotografie
všude ti to lítá plus mínus desetiny sekundy
uploader21.12.2008 15:25 juppeek odpovědět
bez fotografie
myslím tím, kde ti to nesedí :-)
uploader21.12.2008 15:23 juppeek odpovědět
bez fotografie
můžeš mi napsat, prosím, jaké časování? Mě sedí perfektně.
21.12.2008 14:11 odysseus2001 odpovědět
bez fotografie
fajn ale proč jsi neopravil časování?
21.12.2008 14:03 cent2 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)