The Island on Bird Street (1997)

The Island on Bird Street Další název

 

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2013 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 192 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 601 792 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The.Island.on.Bird.Street.1997.Necz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Island on Bird Street ke stažení

The Island on Bird Street
733 601 792 B
Stáhnout v ZIP The Island on Bird Street

Historie The Island on Bird Street

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Island on Bird Street

uploader12.11.2024 11:38 KenoL odpovědět
Nebudu dělat. Tímto dávám souhlas komukoliv k přečasování.
8.11.2024 18:38 Kuba_kubula13 odpovědět
Mohl bys prosím udělat přečas na verzi On.I.Fagelgatan.1997.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] ?

https://yts.mx/movies/the-island-on-bird-street-1997
8.11.2024 18:19 Kuba_kubula13 odpovědět
super!!!
7.3.2016 20:07 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
30.4.2015 13:28 jamboree odpovědět
bez fotografie
....ďakujem veľmi pekne za subtitles...!
23.10.2014 14:38 mike007cz odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.


 


Zavřít reklamu