The Last Man on Earth S04E13 (2015)

The Last Man on Earth S04E13 Další název

The Last Man on Earth S04E13 4/13

Uložil
bez fotografie
mr_ypsilon Hodnocení uloženo: 11.4.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 95 Celkem: 95 Naposledy: 19.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 800 188 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.last.man.on.earth.s04e13.web.x264-tbs[ettv]-sk Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Last Man on Earth S04E13 ke stažení

The Last Man on Earth S04E13 (CD 1) 179 800 188 B
Stáhnout v jednom archivu The Last Man on Earth S04E13
Ostatní díly TV seriálu The Last Man on Earth (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.4.2018 12:04, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Last Man on Earth S04E13

12.4.2018 (CD1) mr_ypsilon korekcie, 12.4.2018 12:00
11.4.2018 (CD1) mr_ypsilon Původní verze

RECENZE The Last Man on Earth S04E13

12.4.2018 16:43 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
uploader12.4.2018 12:01 mr_ypsilon odpovědět
bez fotografie

reakce na 1150457


vďaka mishek, opravím. asi som čítal moc popredu :-))
12.4.2018 10:41 mishek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem..
- a pomôžem:

115
00:05:55,055 --> 00:05:58,156
Tandy a ja sme sa oddali
tantrickému pettingu.

116
00:05:58,258 --> 00:06:00,292
- Mhm
- Ahh.

117
00:06:00,394 --> 00:06:03,194
Po takom zážitku kto potrebuje mať sex..

118
00:06:03,297 --> 00:06:05,997
Srandujem. Ja. A dúfam, že čoskoro.
12.4.2018 7:49 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!