The Librarians S04E01 (2014)

The Librarians S04E01 Další název

And the Dark Secret 4/1

Uložil
jeriska03 Hodnocení uloženo: 17.12.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 177 Naposledy: 5.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.librarians.us.s04e01.webrip.x264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: Pe$
korekce: jeriska03

Titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz


Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme.
IMDB.com

Titulky The Librarians S04E01 ke stažení

The Librarians S04E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Librarians S04E01
Ostatní díly TV seriálu The Librarians (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Librarians S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Librarians S04E01

26.12.2017 23:54 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
19.12.2017 16:27 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader19.12.2017 12:40 jeriska03 odpovědět
přečasy budou, jen nejdřív dopřekládáme ten druhý díl, pak se vrhnu na všechny možný verze a načasuju je. Ze zkušenosti z předchozích let, nemusí být přečas pouze o posunech, ale často se tam v jiných verzích i měnily dialogy. Prosím o trochu předvánoční trpělivosti, děláme, co se dá.
18.12.2017 19:50 stanimir odpovědět
bez fotografie
A co takhle přečas na HDTV.x264-CRAVERS. Díky
18.12.2017 18:36 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka!
Nespravíš, prosím, prečas na verziu 1080p.WEB.X264.BAMBOOZLE?
18.12.2017 13:08 kormutok odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.Super!Kráááasa ďakujemePredem diky
Hurá,díky že jsi se toho ujal! Doufám,že se brzo objeví WebRip s 5.1 audiem. Ještě jednou moc dík.
ďTak jsem tě potěšil.
V rozpracovaných sa myslím nedá dohrať poster. Blbne to od včera. 16.4. to bolo ešte OK.
Díky , už se těším :-)ahoj má tu nekdo titulky? dik mocĎakujéém ;-)
velikost je podle me vcelku jedno, da se nahrat i neco dost velkeho, ono se to automaticky zmensuje.
Já teda k Homelandu nahrála plakát, když se neobjevil obrázek, a místo toho tam teď nemám nic. Jaká
Zdalo sa mi, že donedávna váš program preberal oficiálnu prezentáciu aká je na IMDB...
Trošku vám to blbne a niekoho to dokáže aj zmiasť. Miesto posteru, alebo coveru vám tam svietia "nej
Díky moc :)Super práce, díky.