The Listener S01E11 (2009)

The Listener S01E11 Další název

Naslouchač 1/11

Uložil
bez fotografie
jukab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 362 Naposledy: 25.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 942 208 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Listener.S01E11.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
DOA = mrtev po převozu do nemocnice / po převozu na policejní stanici.

Překlad: jukab, bavte se :-)
IMDB.com

Titulky The Listener S01E11 ke stažení

The Listener S01E11
366 942 208 B
Stáhnout v ZIP The Listener S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Listener (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Listener S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Listener S01E11

uploader9.12.2011 10:16 jukab odpovědět
bez fotografie

reakce na 437456


Teď jsem je nahrával, v týdnu budou další
uploader9.12.2011 10:15 jukab odpovědět
bez fotografie

reakce na 437517


Takovéhle výkřiky do tmy mě fakt zajímají. Někoho by napadlo, že když tu jsou každý týden titulky, tak všichni pochopí, že to je ten interval DD, ale ono ne...
9.12.2011 1:24 COWEK odpovědět
bez fotografie

reakce na 437456


Asi nikdy, trva to moc dlouho....zacnem prekladat sam!!!
8.12.2011 22:00 drevo odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky a mohl bych zeptat kdy zhruba budou hotové tit. na 12 díl.
3.12.2011 22:16 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
3.12.2011 6:41 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super