The Listener S01E13 (2009)

The Listener S01E13 Další název

Naslouchač 1/13

Uložil
bez fotografie
jukab Hodnocení uloženo: 17.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 324 Naposledy: 28.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 952 448 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Listener.S01E13.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S menším zpožděním tu dnes mám závěr první série Listenera, užijte si ho, případné chyby pište do komentářů.

Další sérii načnu brzy :-)
IMDB.com

Titulky The Listener S01E13 ke stažení

The Listener S01E13 (CD 1) 366 952 448 B
Stáhnout v jednom archivu The Listener S01E13
Ostatní díly TV seriálu The Listener (sezóna 1)

Historie The Listener S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Listener S01E13

18.12.2011 7:38 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad 1. řady.
18.12.2011 2:33 b100 odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou řadu
a věřím že budeš pokračovat :-)
17.12.2011 22:58 stavrogin34 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, a přeji hezké svátky.
17.12.2011 21:53 e.salsa odpovědět
bez fotografie
Super,bezva,dík
17.12.2011 17:50 Nora-kiss odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Tiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?
Proč je hotový překlad už měsíc zablokovaný??
dakujem dopredu urcite to musi byt dost casovo narocne
to tomas12k: Ten DVDrip je podfuk, film je v kinech teprve od půlky listopadu, takže BR disk nebo DV