The Listener S05E08 (2009)

The Listener S05E08 Další název

  5/8

Uložil
bez fotografie
svacula Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 124 Naposledy: 20.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 273 740 526 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Listener.S05E08.HDTV.x264-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
HDTV-BAJSKORV, HDTV-AFG, HDTV-FUM, 720p-BAJSKORV
IMDB.com

Titulky The Listener S05E08 ke stažení

The Listener S05E08
273 740 526 B
Stáhnout v ZIP The Listener S05E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Listener (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Listener S05E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Listener S05E08

24.1.2015 23:41 SZoja odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc !!!
19.1.2015 20:04 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
19.1.2015 9:43 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji za úžasné titule a tím i za krásný den
18.1.2015 11:10 hledac3 odpovědět
bez fotografie
připojuji i svůj obrovský dík
18.1.2015 10:26 jirkab odpovědět
bez fotografie
... opět mi nezbývá než moc a moc poděkovat...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a