The Lord of the Rings (1978)

The Lord of the Rings Další název

Pán prstenů

Uložil
Arach.No Hodnocení uloženo: 1.11.2010 rok: 1978
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 304 Naposledy: 12.6.2019
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 719 966 208 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Lord Of The Rings (1978) by MooLy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, který zde už byl se čtyřmi drobnými úpravami (chyběly první poloviny vět apod), rozdělený a načasovaný na kvalitní 2CD rip.
IMDB.com

Titulky The Lord of the Rings ke stažení

The Lord of the Rings (CD 1) 719 966 208 B
The Lord of the Rings (CD 2) 733 175 808 B
Stáhnout v jednom archivu The Lord of the Rings

Historie The Lord of the Rings

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lord of the Rings

8.1.2013 23:35 wyruzzah odpovědět
bez fotografie

reakce na 575697


Díky.. no už sem to viděl v DVDripu.
8.1.2013 14:00 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 575697


čekat se může na spoustu jiných věcí.
uploader8.1.2013 13:17 Arach.No odpovědět
Tak jsem nahrál přečas na verzi, kterou jsi chtěl. Teď už jenom počkat až je admin schválí.
uploader26.12.2012 21:18 Arach.No odpovědět
Určitě by to šlo. BD ripy ale jsou 1cd a tohle je 2cd verze, takže by časování trvalo trochu déle. Podívám se po tomto, nebo nějakém jiném BD ripu (časování je většinou stejné na všechny verze) a mohl bych to načasovat.
21.12.2012 2:36 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Šlo by přečasovat na The.Lord.Of.The.Rings.1978.720p.BluRay.x264-LCHD nebo jiný bluray rip?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Paráda, moc díky!
https://www.titulky.com/Bedrag-S03E02-313710.htm
Autor doterajsich titulkov sa vyjadril (https://www.titulky.com/La-casa-de-papel-S02E09-302420.htm),
Dík moc moc moc
Nejlepší minisérie roku a dosud se nenašel překladatel? Jistě, není to Marvel ani DC, ale přesto...
Já jsem si tvých titulků všiml až poté, co jsem ty svý nahrál. Tak jsou tam dvakrát. :-)
Budou prosím (moc prosím :-)) pokračovat titulky třetí řady?
Přesně tak, netflix má přeloženou jen první řadu, a druhá a třetí není. To mi na netflixu vadí, že s
Neviem kde pracuješ ty, ale keď robím od 9 do 21:00 a domov prídem o 10 večer, tak hrotiť kino sa mi
To neva. Aspoň ses procvičil v přečasech :D
Díky za to, ale já jsem psal, že se titulky objeví, protože už jsem je našel na úložišti. Zatím jsem
jó, pletešTřetí řada na Netflixu není přeložená.
Nemáš čas chodit do kina, ale na film se podívat si čas najdeš? Dost trapná výmluva, že se ti to nec
Velké DÍKY.
Vždyť na Netflixu jsou cz titulky. Záleží kdo to tady nahraje no.
Tady máte přečas.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000314779&sub=The-Blood-
podľa mňa titulky od NF budú, myslím že aj pri Strange Things S3 neboli titulky hneď ale do pár dní.
Taky Jsem doufal že to netflix přeloží, přece jen je to dost populární seriál. :(
Moc prosím o české titulky k třetí sérii jenž právě vyšla.
Hele, lidi. Není 24. a tyhle vaše komentáře mě tak leda nutí intenzivněji myslet na to, že je víkend
Na netflixe nie sú.
Dneska se mi už o Spider-Manovi už aji zdálo! Nejvyšší čas to přeložit. :-D
Také prosím o překlad S03, osobně mám netflix, ale nejsou zde titulky. :-/
Třetí série jednoho z nejlepších seriálů poslední doby už je na Netflixu. Neví někdo, jestli jsou k
BR přečasován, odeslán, čeká na schválení (oproti dvd +3500ms tušim)
Prosim o preklad :-) :-) :-)
Na To je nejlepší pokročilé vyhledávání.
Vyhladavac je trosku na prd,zadaj It a kym sa dopracujes k titulkom najdes vsetky filmy s "it"
Neaktivní překladatel neznamená zrušený účet. Znamená to pouze to, že dlouho neuložila na tomto webu