The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED] (2002)

The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED] Další název

Pán prstenů: Dvě věže

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2014 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 3 322 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 823 241 296 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro EXTENDED BluRay (3:55:31 - RARBG) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konkrétně sedí na ripy s časem 3:55:31:
The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.EXTENDED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG (4,49GB)


Ripnuto z retail Blu-ray, tedy včetně originálního časování. Druhá část, která je spojená, je načasovaná s přesností na stejné framy podle českých titulků v ripu The Two Towers 2002 EC 1080p BluRay Remux AVC DTS-HD MA 6.1 - KRaLiMaRKo.

Zároveň nebylo v titulcích nic změněno a jsou přesně tak, jak jsou na zdroji (jako např. kurzíva a oddělovače dialogů). Kromě opravené chybějící diakritiky v názvu filmu. Elfské části nastaveny po vzoru ripu od Swayne (které ale nejsou ripnuty beze změn) na font Cambria Bold.

Samozřejmě opraveny OCR chyby, ale pokud byste tam přeci jen nějaké ještě našli, dejte prosím vědět do komentářů, ať je můžu doopravit.

Titulky obsahují speciální znaky, které ale kvůli převodu do kódování ANSI při nahrání zmizely, takže pokud chcete titulky včetně těchto znaků (například u se stříškou), stáhněte si je v UTF-8 kódování, které nahraji dolů do komentářů.

http://www.csfd.cz/film/4711-pan-prstenu-spolecenstvo-prstenu/
IMDB.com

Titulky The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED] ke stažení

The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
4 823 241 296 B
Stáhnout v ZIP The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
titulky byly aktualizovány, naposled 8.10.2015 23:58, historii můžete zobrazit

Historie The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]

8.10.2015 (CD1) K4rm4d0n Doopravena jedna OCR chybka, která byla opravena pro UTF-8 kódování.
27.12.2014 (CD1) K4rm4d0n Doopraveno pár OCR chyb.
18.11.2014 (CD1) K4rm4d0n Pro jistotu nový upload v případě, že se mi něco prohodilo...
18.11.2014 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]

16.9.2022 11:08 Liqid odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Pan.prstenu.Dve.veze.The.Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.1080p.ENG_EXTENTED_BluRay.x264-SiNNERS
13.9.2022 19:27 Boryvan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.11.2021 17:47 manson11 odpovědět
bez fotografie
diky:-)
8.11.2021 13:05 perwin odpovědět
bez fotografie

reakce na 1401823


Posunutá verze sedí i na The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.EXTENDED.REMASTERED.1080p.BluRay.x265-RARBG dík :-)
6.3.2021 13:17 Parzival odpovědět

reakce na 1401823


Máš pravdu. Také jsem to tak musel udělat. Díky za upravenou verzi.
6.3.2021 12:26 PrOnE1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, bohužel na The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.2160p.UHD.BluRay.x265-BOREDOR tato verze nesedí. Ikdyž to zde píše Parzival. Je potřeba titulky pro druhou část filmu posunout o cca 1 sekundu vpřed. Poté je již vše ok. Zde je upravená verze.

příloha The-Lord-of-the-Rings-The-Two-Towers-EXTENDED-(0000245707)-Upraveno.srt
2.12.2020 19:56 Parzival odpovědět
Děkuji, sedí na:
The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.2160p.UHD.BluRay.x265-BOREDOR

Btw. důvod proč to píšu: Já vím, že v tom souboru ty titulky jsou, ale mě TV nepřehraje PGS a nechce se mi je vytahovat z kontejneru, a dělat OCR v SE a pak to ještě kontrolovat... A taky je to info pro lidi, kteří stáhnout rip bez veškerch titulků, ať vědí kam jít. :-)
19.1.2020 10:24 Ford Prefect odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
20.10.2019 13:54 Rhaegarus odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Sedí na TLOTR.The.Two.Towers.2002.Extended.BluRay.1080p.DTSES6.1.x264-CHD s délkou 3:55:31
26.9.2017 16:10 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc sedí aj na :
The.Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.1080p.BluRay.x264-SiNNERS.mkv
4.2.2017 12:36 Alex.0 odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na: The.Lord.Of.The.Rings.The.Two.Towers.2002.EC.720p.BluRay.x264.ShAaNiG.com
uploader27.12.2014 1:03 K4rm4d0n odpovědět
Ještě pár OCR oprav s původním kódováním:

příloha LOTR2.EE (3.55.31 - RARBG) UTF-8.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Project.Hail.Mary.2026.1080p.TELESYNC.HC.x264-SyncUP
Ahoj co díly 4-8 přidáš je taky? Nebo ještě nejsou k dispozici.
Pardonne-moi, ide o translátorové z francúzskych. Takže stále čakáme...
je to od rusáčků, takže brát s rezervou...
OK, díky, ale to vyzerá skôr na translátor z FR do EN ako na retail (už len kvôli formátovaniu): 8 0
To s tými EN retail subs je asi omyl, možno si myslel FR...
Kde vidíš ty retail anglické? Vidim pouze FR teda... Anglické bohužel asi ještě neexistuji
[Dossier 137.AKA.]Case.137.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [16,38 GB] S retail anglickými.
[L.Inconnu.de.la.Grande.Arche.AKA.]The.Great.Arch.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [15,0 GB] S reta
27. března na SkyShowtime, další epizody budou následovat každý týden.
Děkuji :-)
Un.poeta.AKA.A.Poet.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE [8,70 GB] Už s retail eng subs, ktoré
Vo verzii "Send.Help.2026.2160p.iTunes.WEB-DL.DDP.7.1.Atmos.H.265-CHDWEB" sa nachádzajú ofiko CZ/SK
Nirvanna.the.Band.the.Show.the.Movie.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [10,6 GB]
How.to.Make.a.Killing.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,6 GB]
How To Make A Killing 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-KyoGo
Ne, to nejsou ofiko.
ahoj amigo. mohol by si sa pozriet neskor aj na tento film? teda urobit titulky? https://www.imdb.co
Nahoře je link, ale jsou jen na Premium...mělo by bejt offiko, z vod, cz i sk. Nemám učet, tak nevím
Bulk.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [11,66 GB]
Děkuji, tak uvidíme. :-)Ha ha, jsi vtipný, brouku.
Minimálne na britskom iTunes budú CZ/SK titulky. https://tv.apple.com/gb/movie/send-help/umc.cmc.12p
Send Help 2026 2160p iT WEB-DL DDP5 1 Atmos DV HDR H 265-SCOPE rovněž bez CZ titulků
Nechapu, ze admin ty AI titulky nesmaze a uzivatele, ktery je nahral, nezabanuje.
Dnes vyšli verzie v jedno-dňovom predstihu z nemeckého Amazonu. Zajtra by mali z amerického a súčasn
Poprosím o překladA dva měsíce venku.Jsou i Maďarské.


 


Zavřít reklamu