The Lying Game s01e08 (2011)

The Lying Game s01e08 Další název

Never Have I Ever 1/8

Uložil
weunka2101 Hodnocení uloženo: 8.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 590 Naposledy: 2.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 968 764 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tady již osmý díl lying game a s ním i další kousky do skládačky ohledně vztahu Annie a Teda. Kvůli pracovnímu vytížení jsou výjimečně titulky o pár dní později. Takže se všem omlouvám.

Tentokrát se spolu se mnou na překladu podíleli xtomas252 a hannah.

lyinggame.svetserialov.net

bavte se
IMDB.com

Titulky The Lying Game s01e08 ke stažení

The Lying Game s01e08 (CD 1) 366 968 764 B
Stáhnout v jednom archivu The Lying Game s01e08
Ostatní díly TV seriálu The Lying Game (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Lying Game s01e08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lying Game s01e08

20.10.2011 23:57 Alyata85 odpovědět
bez fotografie
Překládání není žádná sranda. Neni se za co omlouvat. Jste skvělí. Děkuju. :o)
18.10.2011 15:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader15.10.2011 20:46 weunka2101 odpovědět

reakce na 413410


protože tentokrát eng titulky vyšly až včera odpoledne, překlad bude nejdřív zítra...
15.10.2011 19:51 Domca11241 odpovědět
bez fotografie
kedy budú asi titulky k 9? Inak, ste super :-)
15.10.2011 12:38 mikiska07 odpovědět
bez fotografie
díkys :-)
9.10.2011 15:55 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2011 13:51 Meg.x odpovědět
bez fotografie
diiiky, uz jsem se nemohla dockat :-)
9.10.2011 12:16 s_ebastian15 odpovědět
bez fotografie
Moooooc děkuju :-)
9.10.2011 12:13 moncika2 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne :-)
9.10.2011 7:00 sabos1 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkuji