The Magicians S01E10 (2015)

The Magicians S01E10 Další název

  1/10

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 010 Naposledy: 28.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 231 184 500 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Magicians.S01E10.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, GaRaN_, Janel
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Magicians S01E10 ke stažení

The Magicians S01E10
231 184 500 B
Stáhnout v ZIP The Magicians S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Magicians (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.3.2016 9:00, historii můžete zobrazit

Historie The Magicians S01E10

30.3.2016 (CD1) Clear  
27.3.2016 (CD1) Clear Mezizemí --> Žádnozemě
27.3.2016 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE The Magicians S01E10

21.4.2016 14:37 dostalkovaveronika odpovědět
bez fotografie
Jdu dokoukat resty. :-) Dekuju za titulky.
12.4.2016 19:23 Boudiccaw odpovědět
díky :-)
9.4.2016 23:26 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
28.3.2016 18:51 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.3.2016 9:29 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.3.2016 22:45 megranity odpovědět
bez fotografie
Chci moc poděkovat za všechny titulky k Magicians. Tenhle seriál naprosto zbožňuju a nevím, co bych bez nich dělala (asi se dívala s orig., ale to by nebylo ono). Hezké Velikonoce
Kate
27.3.2016 20:04 roman.picha odpovědět
bez fotografie
dík pasuje tedy i na verzi The.Magicians.US.S01E10.REPACK.HDTV.XviD-FUM[ettv]
27.3.2016 19:57 roman.picha odpovědět
bez fotografie
na fum sedí?pokaždé překlad na jinou verzi,proč?
27.3.2016 18:51 mikiuh odpovědět
bez fotografie
Díky
27.3.2016 18:16 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
27.3.2016 17:56 cerovel odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na verzi FUM. Ale jinak díky za titulky :-)
27.3.2016 15:53 jutu odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne
27.3.2016 15:35 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Sedí i na verzi: 1080p.HDTV.x264-BRISK

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a