The Magicians S01E10 (2015)

The Magicians S01E10 Další název

  1/10

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 009 Naposledy: 4.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 231 184 500 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Magicians.S01E10.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, GaRaN_, Janel
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Magicians S01E10 ke stažení

The Magicians S01E10
231 184 500 B
Stáhnout v ZIP The Magicians S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Magicians (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.3.2016 9:00, historii můžete zobrazit

Historie The Magicians S01E10

30.3.2016 (CD1) Clear  
27.3.2016 (CD1) Clear Mezizemí --> Žádnozemě
27.3.2016 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE The Magicians S01E10

21.4.2016 14:37 dostalkovaveronika odpovědět
bez fotografie
Jdu dokoukat resty. :-) Dekuju za titulky.
12.4.2016 19:23 Boudiccaw odpovědět
díky :-)
9.4.2016 23:26 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
28.3.2016 18:51 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.3.2016 9:29 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.3.2016 22:45 megranity odpovědět
bez fotografie
Chci moc poděkovat za všechny titulky k Magicians. Tenhle seriál naprosto zbožňuju a nevím, co bych bez nich dělala (asi se dívala s orig., ale to by nebylo ono). Hezké Velikonoce
Kate
27.3.2016 20:04 roman.picha odpovědět
bez fotografie
dík pasuje tedy i na verzi The.Magicians.US.S01E10.REPACK.HDTV.XviD-FUM[ettv]
27.3.2016 19:57 roman.picha odpovědět
bez fotografie
na fum sedí?pokaždé překlad na jinou verzi,proč?
27.3.2016 18:51 mikiuh odpovědět
bez fotografie
Díky
27.3.2016 18:16 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
27.3.2016 17:56 cerovel odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na verzi FUM. Ale jinak díky za titulky :-)
27.3.2016 15:53 jutu odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne
27.3.2016 15:35 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Sedí i na verzi: 1080p.HDTV.x264-BRISK

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka