The Magicians S03E07 (2015)

The Magicians S03E07 Další název

  3/7

Uložil
bez fotografie
potox2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2019 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 215 Naposledy: 14.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Magicians.2015.S03E07.Poached.Eggs.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-ViSUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Taadis & Fogister
Prečas: Potox
IMDB.com

Titulky The Magicians S03E07 ke stažení

The Magicians S03E07
Stáhnout v ZIP The Magicians S03E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Magicians (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.2.2021 23:22, historii můžete zobrazit

Historie The Magicians S03E07

8.2.2021 (CD1) potox2 korekcia pepik vďaka
10.1.2019 (CD1) potox2 Původní verze

RECENZE The Magicians S03E07

5.2.2021 16:32 pepik odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, chce to ještě trošku učesat, pár chyb se tam najde.
Nejvíc mě praštilo do oka:
187 - Dobře, založím to jako "Nadepsanou tisíce letou kravinu"
=> Fajn, založím si to pod "kravské nároky mileniálů".

188 - Budu Frank, slečno Wickerová.
=> Nalijme si čistého vína, slečno Wickerová.

A "Floaters" je myšleno národ Kamenné královny (the Stone Queen of the Tribe of the Floating Mountain).

příloha The.Magicians.2015.S03E07.Poached.Eggs.720p.AMZN.WEB-DL.DD_5.1.H.264-ViSUM.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr