The Man in the High Castle S01E05 (2015)

The Man in the High Castle S01E05 Další název

The New Normal 1/5

Uložil
SheppOne Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 984 Naposledy: 27.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 268 154 859 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The Man In the High Castle S01E05 WEBRip.x264-POke Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak jsme v půlce série, sám se divím, jak ten překlad odsýpá. Snad to tak půjde i nadále. Přeju hezké pokoukání.

Titulky samozřejmě sedí i na verze:
The Man In the High Castle S01E05.720p.WEBRip.x264-POke
The Man In the High Castle S01E05 1080p.WEBRip.x264-POke

Užijte si epizodu a uvidíme se u další.

Pokud se vám titulky líbí, neváhejte zanechat komentář nebo mi udělit hlas, to vždycky potěší.
IMDB.com

Titulky The Man in the High Castle S01E05 ke stažení

The Man in the High Castle S01E05
268 154 859 B
Stáhnout v ZIP The Man in the High Castle S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Man in the High Castle (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Man in the High Castle S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Man in the High Castle S01E05

15.7.2017 13:26 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
29.12.2015 0:34 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díku dík.
uploader4.12.2015 14:04 SheppOne odpovědět

reakce na 919661


Ahoj, přečasy nejsou nutné. Na verzi FUM sedí titulky k releasům 720p.WEBRip.x264-SERIOUSLY. Vyzkoušej je, měly by rozhodně sedět. ;-)
3.12.2015 22:51 lyuk odpovědět
bez fotografie

reakce na 916652


Ahoj budes robit precasy aj na FUM? Pisal si ze budu. Tak sa pytam ci velmi dakovat alebo uplne najviac najviac ?:-)
28.11.2015 19:01 Upswing odpovědět
ĎAKUJEM! :-)
25.11.2015 17:43 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Pokud přečasujete o -11sec, tak sedí i na: The.Man.In.The.High.Castle.S01E05.XviD-AFG.avi
Díky
uploader25.11.2015 12:21 SheppOne odpovědět

reakce na 916995


Pracuje se na tom, další díly mají více dialogů, takže nestíhám vydávat epizodu denně jako doteď. Šestý díl by měl být hotový dnes. ;-)
25.11.2015 11:42 roman.picha odpovědět
bez fotografie
kdy budou další titulky ke zbývajícím dílům?děkuji
uploader24.11.2015 14:42 SheppOne odpovědět

reakce na 916497


Přečasy na SERIOUSLY jsou hotové, překlopí se v 16 hodin. ;-)
uploader24.11.2015 14:23 SheppOne odpovědět

reakce na 916570


Už se na tom pracuje, nejpozději zítra tu budou. ;-)
24.11.2015 14:04 fanys75 odpovědět
bez fotografie
Díky moc a hodně sil do dalších dílů :-)
24.11.2015 11:01 Miscanthus odpovědět
bez fotografie

reakce na 916570


Pěkně prosím také o FUM.
24.11.2015 6:58 mh2b odpovědět
bez fotografie
Keby bolo možné prečasovanie celej série na verziu FUM. Veľká vďaka vopred!!!
24.11.2015 6:32 Idris odpovědět
bez fotografie
Díky
24.11.2015 0:41 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
23.11.2015 23:43 kratos5 odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.11.2015 23:04 Tony-Z odpovědět
bez fotografie
Díky moc, parádní rychlost i kvalit!
23.11.2015 21:16 kladivat odpovědět
bez fotografie
Super! Diky
23.11.2015 21:04 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.11.2015 20:09 bulitt odpovědět
bez fotografie
budes dělat přečasy i na verzi
The.Man.In.The.High.Castle.WEBRip.XviD-FUM
mam celou sérii dik za překlad
23.11.2015 19:37 Desperadox2 odpovědět
bez fotografie
DIK !!!
23.11.2015 19:12 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka ti moc !
23.11.2015 18:51 lelion odpovědět
bez fotografie
výborné a rychlé :-) velké díky!
23.11.2015 18:43 stanisllawwk odpovědět
bez fotografie
Super,díky moc :-)
23.11.2015 18:36 fincik1 odpovědět
bez fotografie
Tak to čumím, to je fofr. Díky!
uploader23.11.2015 18:30 SheppOne odpovědět
Díky všem za poděkování a milá slova. Jsem rád, že se titulky líbí. Ani nevíte, jak to motivuje do další práce. :-)
uploader23.11.2015 18:29 SheppOne odpovědět

reakce na 916382


Ahoj, pokud o ně bude zájem, tak ano. Zítra se na to mrknu. ;-)
23.11.2015 17:10 tavlas77 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky za tu rychlost. Posilam hlas :-)
23.11.2015 16:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
23.11.2015 16:31 wazzapik odpovědět
bez fotografie
pecka super rychlost chlape :-)
23.11.2015 16:21 olgerd odpovědět
bez fotografie
díky. ale ti to ide :-)
23.11.2015 16:15 jirkab odpovědět
bez fotografie
dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn


 


Zavřít reklamu