The Mentalist S01E02 (2008)

The Mentalist S01E02 Další název

Mentalist S01E02, mentalist S1E2 1/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 352 Naposledy: 5.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 150 832 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Mentalist.S01E02.HDTV.XviD-XOR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložili Ne4um a Pedroo

Veškeré úpravy titulků provedeme sami.
IMDB.com

Titulky The Mentalist S01E02 ke stažení

The Mentalist S01E02 (CD 1) 367 150 832 B
Stáhnout v jednom archivu The Mentalist S01E02
Ostatní díly TV seriálu The Mentalist (sezóna 1)

Historie The Mentalist S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S01E02

17.11.2008 13:58 MoiJe smazat odpovědět
thx
16.10.2008 2:10 rodier2 smazat odpovědět
bez fotografie
tak 3. dil sledovalo vic lidi nez drhouse :-)
15.10.2008 22:13 jarda-san Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
opět díky moc moc moc:-)
8.10.2008 0:54 evorik2 smazat odpovědět
bez fotografie
Velmi dobrá práce. Jen tak dál.
5.10.2008 10:38 salicek smazat odpovědět
bez fotografie
Serial je výbornej ;-)
4.10.2008 11:34 wolfhunter smazat odpovědět
díky moc
4.10.2008 7:57 Reapergrim smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji - seriál vypadá dobře
3.10.2008 21:09 fonW smazat odpovědět
bez fotografie
díky moc..jen tak dál!
3.10.2008 16:25 petag smazat odpovědět
bez fotografie
Vdaka, tesim sa, ze ste sa na to dali.
3.10.2008 15:34 cervajz smazat odpovědět
bez fotografie
thx
3.10.2008 15:23 Valkyre smazat odpovědět
bez fotografie
diky moc.
3.10.2008 14:13 prince goro smazat odpovědět
bez fotografie
Thx :-)
3.10.2008 13:30 salicek smazat odpovědět
bez fotografie
Super diky mooooc...:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov
Korekci ti klidně udělám :) kdyžtak můj nick, za ním 2004, pak zavináč a na centrumu :)
Velké díky za překlad :)elcharvatova: Na BluRay verzie?
účet založený dnes a dnes na tomto serveru i končíš. vzít něčí titulky a vyměnit jeho nick za svůj?
Juchuuuu,veľmi sa teším a Ďakujem
Koukni na můj profil, budu překládat všechny epizody a serie
Mně se to stává pravidelně každý den už asi dva měsíce, vždy při prvním kliknutí na titulky v sekci
Jdu na to :)Budeš ještě překladat Ranch ?
The.First.Purge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
bezva, moc se těším, díky
Přeložil by některý recesista tuto cirka tříminutovou tzv. reklamu od Romana? Prý je docela vtipná a
Tak jsou věci co se překládají "minutu potom co vyjdou"... Čekal jsem asi větší nával... :D
Nejake info o stavu ?