The Middle S03E11 (2009)

The Middle S03E11 Další název

Průmerňákovi S03E11 3/11

Uložil
rimmer3 Hodnocení uloženo: 10.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 433 Naposledy: 6.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 662 656 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-P0W4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak máme tu tématický vánoční díl tak enjoy :-)
Další díl je datován až na 4.1. 2012 takže veselé vánoce a štastný nový rok :-)
Překlad Saps a Rimmer
IMDB.com

Titulky The Middle S03E11 ke stažení

The Middle S03E11 (CD 1) 183 662 656 B
Stáhnout v jednom archivu The Middle S03E11
Ostatní díly TV seriálu The Middle (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 11.12.2011 7:06, historii můžete zobrazit

Historie The Middle S03E11

11.12.2011 (CD1) rimmer3 Opraveno par chybek a tak... stahujte tuto verzi.
10.12.2011 (CD1) rimmer3 Původní verze

RECENZE The Middle S03E11

13.12.2011 19:44 bregedon odpovědět
bez fotografie
tisíceré díky za váš čas překládat tento skvělý seriál!
uploader11.12.2011 15:17 rimmer3 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 438384


Opravdu dekuji za tak hezka slova :-) jsem rad ze se kvalita zveda. Samozrejme od doby co jsme na to dva to jde samozrejme lepe a kvalitneji. Dekujeme za pochvalu... to nas samozrejme povzbudi prekladat dal :-)
11.12.2011 13:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.12.2011 12:34 kkml odpovědět
bez fotografie
Díky, díky!
Rok se mi tento seriál válel na disku, a bylo mi docela líto, že ho nemohu sledovat.
Když se rimmer3 pustil do titulků, a to i zpětně, udělal mi fakt ohromnou radost!
A čeho jsem si všiml: s každým dalším přeloženým dílem se kvalita titulků zvedala :-)
TAKŽE DÍKY, RIMMERE3!
11.12.2011 10:47 Suligus odpovědět
bez fotografie
díky moc a vám také.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
... nebo německé...
Přeložil bych to, kdyby na to byly anglické titulky, ale nenašel jsem vůbec žádné.
Tři jsou asi za 50:)Díky¨)Prepacte mi to oslovenie ,, kamo,,Díky :-)velký dík, že ses toho ujala, super :-)
nejviiiiic. na to pujdu i do kina :D bude randal :D
Za sebe dekuji. Umim jen cesky a ten kdo preklada je super. Ostatni at si jdou stezovat na lamparnu.
i já se těším! A rád si počkám jak dlouho bude třeba. Díky moc za všechny tvé překlady!
dík
Moc se tesim na titulky, takze uz predem muchas gracias! :-)
Všem, co si stěžují... Ty titulky tu děláme z vlastní vůle. Nejsme tu ničími otroky, tak to prosím r
S01E06 prosim
Dobrý večer,ano aj ja som zaznamenal asi pre hodinou výpadok
Omlouvám se, dostala jsem se k tomu až dnes. Jsem v půlce prvního dílu, teď budu dělat Sinner, tak s
Výpadky jsou způsobeny na HW straně serveru. Pracujeme na odstranění, ale ještě během dneška bude k
tak veru : ERR_CONNECTION_TIMED_OUT
Problémy očividně stále trvají. Chvilama jede nejede tento web i premium.
V čase, keď aj z modrých točiek tečie teplá voda a ložiská ventilátorov sa zadrhávajú, to nie je nič
Taky vám tato stránka dneska nešla? Teď už mi jde, nechtěla se mi načíst a psalo mi to že web je ned
už to jde zapsat
Že jo, a přitom formulář pro příspěvek je až dole, takže minimálně přes to musí přeletět očima... :-
FUNNY :)
nikdy nepochopím, proč lidi přispívají do diskuze, aniž by si tu diskuzi četli.
Už je venku BluRay verze, fyi :)Mnohokrát děkuji :).
Pro vsechny: Na CZ verzi zacnu pracovat az po dokonceni SK verze, kterou preklada kolegyne, ktera si
Upgrade 2018 1080p BluRay x264-DRONES
překvapenej už člověk asi nebude,když na tom někdo pracuje :D Klidně buď,to zas nebolí bejt překvape