The Midnight Meat Train (2008)

The Midnight Meat Train Další název

 

Uložil
bez fotografie
Rutz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 245 Naposledy: 3.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 716 517 376 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Midnight.Meat.Train.2008.R5.XViD-TheBatman Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil z anglického odposlechu Rutz pro verzi The.Midnight.Meat.Train.2008.R5.XViD-TheBatman.
Měly by sedět i na The.Midnight.Meat.Train.2008.R5.x264-TDM.

Dosavadní anglické titulky, které se nachází na větších serverech s titulkami, se vzhledem k jejich kvalitě, daly použít jen na časování. Ve většině případů se jejich obsah naprosto rozcházel se zněním filmu.

TITULKY NA DALŠÍ VERZE SI UPRAVÍM SÁM, PŘÍPADNĚ NA POŽÁDÁNÍ PŘENECHÁM KOMUKOLIV JINÉMU.

!! NAHRÁL JSEM VERZI S KOREKTUROU, NAŠEL JSEM PÁR PŘEKLEPŮ A JEDNU CHYBU.
IMDB.com

Titulky The Midnight Meat Train ke stažení

The Midnight Meat Train
716 517 376 B
Stáhnout v ZIP The Midnight Meat Train
titulky byly aktualizovány, naposled 7.10.2008 23:24, historii můžete zobrazit

Historie The Midnight Meat Train

7.10.2008 (CD1) Rutz verze s korekturou
7.10.2008 (CD1) Rutz Původní verze

RECENZE The Midnight Meat Train

uploader20.12.2008 16:41 Rutz odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny ohlasy...;-)
11.10.2008 19:15 Achillis odpovědět
děkuji :-)
11.10.2008 19:04 Achillis odpovědět
děkuji :-)
9.10.2008 22:23 Zizass odpovědět
díky
8.10.2008 12:54 Sidus odpovědět
bez fotografie
Sedí i na "The Midnight Meat Train (2008) [R5] [Eng] [Xvid] {1337x}-Noir" díkes.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ


 


Zavřít reklamu