The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp (2007)

The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp Další název

Všemocná buš 3/3

Uložil
chalky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.12.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 285 Naposledy: 11.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 982 336 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp ke stažení

The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp
243 982 336 B
Stáhnout v ZIP The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mighty Boosh (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mighty Boosh S03E03 - The power of the crimp

10.1.2009 12:34 Lorge odpovědět
bez fotografie
DÍKY :-D
4.1.2009 0:04 Romadoor odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky!!...vůbec nechápu jak můžeš tomu Měsícovi rozumět...
31.12.2008 11:12 zahula odpovědět
bez fotografie
taky se připojuji k poděkování :-) takže státnice úspěsně za sebou? ;-)
30.12.2008 12:36 Qwella odpovědět
bez fotografie
moc ti děkuju za všechny překlady!!:-))jen tak dál:p
26.12.2008 17:52 joelsjokekids odpovědět
bez fotografie
Doufám,že titulků bude přibývat. Moc díky,jsou skvělé!
25.12.2008 20:23 Tomcek32 odpovědět
bez fotografie
Jeee super, dekujiiii...ale neslo by radeji prekladat nejdriv druhou serii? :-(
23.12.2008 19:05 hrusky Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Co více dodat, díky!
uploader22.12.2008 23:19 chalky odpovědět
Omlovám se za delší časouvou prodlevu. Min. tejden jsem měl státnice. Jinak od novýho roku se zas budu snažit jeden díl do dvou tejdnů. Užijte si vánoce a silvestrovskou ožíračku. I´m the moon, the original moon. Bye
22.12.2008 18:44 trixteen odpovědět
bez fotografie
Vím že si za to nic nekoupíš, ale musím poděkovat (tobě i Martinisquid) že jste se do toho pustili. ;-)
22.12.2008 17:17 aniyk odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!! Krásný vánoční dárek pro všechny milovníky The Mighty Boosh ;-) Ještě jednou díky!!! Hned mám lepší den :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hele, nahraju to asi někdy příští týden. Je to dost užvaněné a já ten film musím s těmi titulky vidě
Nema niekto zajem o preklad? Vyzera to na celkom dobry serial.
Mohu se optat, kdy budou titulky hotové? Moc díky :)
BAN.
Asi to pořád není cajk. Ale určitě je fajn, že na tom makáte. Což se na některých stránkách vůbec ne
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/ssearch/sublanguageid-eng/idmovie-2439047 (chybí s01e05 Turn
Od 15.1 venku S01 na Peacocku. Venku je např. Ponies S01 Season 1 2026 1080p WEBRip DD5.1 10bits x26
Jsem moc zvědavý, asi sr brzo dočkám , doufám. Díky.
Mountain.King.2026.1080p.SCREENER.WEB-DL.x264-SyncUP
Zatim všude jen translator, na lepší jsem nikde nenarazil.
Tak jsem to zkoukla. Titulky dobré a film taky. :-)
Zdravíčko. Zbývá už jen kontrola a případná korektura, jen na to teď nebylo moc času. Do konce týdne
Dáván hlas.Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo