The Mosquito Coast (1986)

The Mosquito Coast Další název

Pobřeží moskytů

Uložil
kl4x0n Hodnocení uloženo: 4.12.2012 rok: 1986
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 12.5.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 672 534 152 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Mosquito.Coast.1986.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ViGi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Svérázný vynálezce a otec čtyř dětí Allie Fox nenávidí civilizaci, protože ta podle něj vede jen k úpadku a zániku. Jeho snem je odjet do džungle a tam žít podle zákonů přírody. Po večírku s námezdními dělníky odkudsi ze Střední Ameriky se Allie rozhodne, že odjede na Pobřeží moskytů v Hondurasu. Tamní džungle je totiž jedním z mála míst, kterých se ještě civilizace nedotkla. Allie přesvědčí svou ženu a všichni se opravdu vydají na dalekou cestu. Ze zchátralé divošské osady udělá Allie během několika měsíců idylické místo, ve kterém je - také díky jeho vynálezům - radost žít. Jednoho dne se tam však objeví tři bělošští ozbrojenci, jejichž úmyslem je vydírat Allieho lidi a žít si v pohodlí. Allie musí ochránit své životní dílo, svou rodinu i svůj sen o jediném správném způsobu života. Není však jisté, zda se přitom sám nezmění... Tak jako většina filmů režiséra Petera Weira, i Pobřeží moskytů je ukázkou dramatického konfliktu několika odlišných kultur. Ta vyspělejší tu však nepředstavuje tu "správnou". V hlavní roli filmu se objeví světoznámý herec Harrison Ford, který krátce předtím hrál ve Weirově kriminálním thrilleru Svědek. Postavu Allieho syna ztvárnila jedna z velkých hereckých nadějí amerického filmu River Phoenix, který však předčasně zemřel. (oficiální text distributora)

Překlad: asi Kikina.
Korekce, doplnění a přečas na web-dl.
Enjoy!
IMDB.com

Titulky The Mosquito Coast ke stažení

The Mosquito Coast (CD 1) 3 672 534 152 B
Stáhnout v jednom archivu The Mosquito Coast

Historie The Mosquito Coast

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mosquito Coast

3.2.2013 8:11 grofff odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuju!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Otitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)
Paráda, moc se těším :-) Děkuji