The Name of the Rose S01E04 (2019)

The Name of the Rose S01E04 Další název

Jméno růže S01E04 1/4

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.7.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 140 Naposledy: 1.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 609 473 478 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Name.of.the.Rose.S01E04.Episode.4.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky The Name of the Rose S01E04 ke stažení

The Name of the Rose S01E04
1 609 473 478 B
Stáhnout v ZIP The Name of the Rose S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Name of the Rose (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Name of the Rose S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Name of the Rose S01E04

20.6.2022 20:57 ohorok odpovědět
11:26 Barku!

Bark nie je meno psa, ale povel! :-D
sloveso "to bark" = "stekat" a teda Bark! = Stekaj!
Fakt carovne ten cesky vokativ, Barku ;-)
23.7.2019 17:13 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př


 


Zavřít reklamu