The New Normal S01E11 (2012)

The New Normal S01E11 Další název

The New Normal S01E11 1/11

Uložil
haroska Hodnocení uloženo: 10.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 420 Naposledy: 27.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 135 181 605 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL + 720p.dimmension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska
Korekce : Marky852
pro web www.cwzone.cz
IMDB.com

Titulky The New Normal S01E11 ke stažení

The New Normal S01E11 (CD 1) 135 181 605 B
Stáhnout v jednom archivu The New Normal S01E11
Ostatní díly TV seriálu The New Normal (sezóna 1)

Historie The New Normal S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The New Normal S01E11

uploader17.1.2013 20:15 haroska odpovědět

reakce na 579916


Akorát nahazuju na web :-)
17.1.2013 17:08 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ďakujem za odpoveď Skoré uzdravenie prajem. Rada počkám.
uploader16.1.2013 20:25 haroska odpovědět

reakce na 579467


Ano, já v titulcích pokračuji. Jsem v nemocnici... Takže to nejde tak, jak bych si přála. Teď akorát finišuji na díle z minulého týdne a posílám ho na korekci...
16.1.2013 18:03 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
už vyšli dva nové diely ? Bude niekto prosím pokračovať v titulkoch ?
9.1.2013 12:57 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.12.2012 18:07 Aleais odpovědět
bez fotografie
Taktiež ďakujem za titulky :-))
11.12.2012 10:00 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc za titulky :-)
uploader10.12.2012 21:57 haroska odpovědět

reakce na 566341


Děkuji a taky se moc těším :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte
Ono to je aj na HBO GO aj s titulkami, tak by stačilo len odtiaľ ripnúť titulky.
Já mám nějakou španělskou verzi. Zatím jen na jedničku. Ale jsou u toho docela dobrý titulky, takže
A já proč mi to teď dopoledne tak šlo. :D
Kurde a kde si to sehnal?Asi jsem lama a nemůžu to najít.
Já našel verzi NORWEGiAN.720p.WEB.h264-BAKFYLLA a jsou tam i anglické titule. Zatím první dva díly.
Tak už jsem to sehnal. Zapíšu si překlad :)
Když mi někdo sežene, kde to můžu sehnat a kouknout jak to bude vypadat, tak bych do toho šel. Zatím
najde sa niekto prosim na titulky?Přeložil by to někdo?Taky prosím o titulky :)
Tak nic, jen to bot přelouskal přes překladač.
Tady jsou české z netu.
Velké díky za info. Snad se někdy dočkám. ;)
Připojuji se k prosbě :-).