The Odd Couple S02E09 (2015)

The Odd Couple S02E09 Další název

Podivný pár 2/9

Uložil
docky87 Hodnocení uloženo: 11.9.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 147 Naposledy: 16.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 142 729 216 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.odd.couple.2015.S02E09.hdtv-lol[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu.
Budu se snažit přeložit zbytek 2. série do začátku té třetí, kterou opravdu překládat nebudu, protože mi ve stejnou dobu začíná seriál 2 Broke Girls/2 Socky, který pravidelně překládám, takže na The Odd Couple vážně nebudu mít čas. Tak doufám, že se toho někdo ujme. Byla by škoda, aby tenhle fajn seriál zase čekal několik měsíců na přeložení.

Poznámky:
1.) monokl - typ brýlí. Skládá se z jediné čočky přibližně o průměru lidského oka. Ta je často pro jednodušší manipulaci zasazena do tenkého rámu, který je připojen provázkem či řetízkem k oblečení.
IMDB.com

Titulky The Odd Couple S02E09 ke stažení

The Odd Couple S02E09 (CD 1) 142 729 216 B
Stáhnout v jednom archivu The Odd Couple S02E09
Ostatní díly TV seriálu The Odd Couple (sezóna 2)

Historie The Odd Couple S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Odd Couple S02E09

22.9.2016 9:01 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.9.2016 21:57 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.9.2016 7:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.9.2016 19:52 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
13.9.2016 19:13 Silverius1750 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, krásné překlady. Škoda, snad toho někdo ujme.
12.9.2016 10:03 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.9.2016 2:07 GGX odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji, to je škoda, tvůj překlad tohoto seriálu je skvělý :-)
11.9.2016 22:32 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
11.9.2016 21:36 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je dáno úhlem pohledu. Standardní postup je hledat titulky k filmu a ne podle nových titulků tepr
Prosím pěkně - ujme se nějaký milý překladatel překladu dalších dílů? Děkuji mockrát! :-)
:)
Díky za odpověď už se těším na ty jiné ;-)
Tak já sem občas jen tak něco napíšu, aby to vyskočilo na hlavní stránku, třeba si tu toho admini je
děkujitaky prosím o překlad
Taky jsem mile překvapen rychlostí a těším se.
superDakujem do predu.
Taky hledám pro sérii 2. Nikdo nevíte? Díky
tento film už čeká v mem počítači na tvuj skvělý překlad ....děkuju moc
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Ballad.of.Buster.Scruggs.2018.W
díky, že ses do toho pustila... !! :-)Také se připojuji k žádostiBude další překlad? Díl s04e07...
děkuju, vypadá to na pořádnou pecku, super.... !!
nikde jsem ale nenašel film... je někde dostupný
Díky
moc děkuju, že jsi se pustila do překladu... !! :-)
Uzaby byly,uz se tešim!díky, těším se ! :-)
tenhle film je ke dnešnímu dni již přeložený do češtily (uživatel Lilkatee)
Moc díky!
Tak ty jsi agent Ká? A já myslel, že agent Jé (JustMeeKatie)... ;)
Idem to skúsiť preložiť, aj keď to bude asi bolesť v zadku... Progres nájdete v rozpracovaných.
Ahoj, těšíme se na další díly. Dobrá práce.
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.