The Office S06E10 (2005)

The Office S06E10 Další název

Shareholder Meeting 6/10

Uložil
bez fotografie
maroon93 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2009 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 837 Naposledy: 23.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 556 096 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Office S06E10 ke stažení

The Office S06E10
183 556 096 B
Stáhnout v ZIP The Office S06E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Office (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Office S06E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Office S06E10

24.11.2009 13:24 Zejf3da odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Tak jsem si stáhnul i tvoje titulky, abych věděl jak ses s tim popral ty. A musim říct, že chyby tam fakt nemáš. To je plus, ale s tim překladem je to horší. Takže asi zůstanu u svýho způsobu:-) Je tam pár věcí který tam neštimujou, tak kdybys chtěl tak ti je klidně dam vědět.
uploader23.11.2009 22:13 maroon93 odpovědět
bez fotografie
Bohužel.. já se přečasu nevěnuju, možná by se toho ujal někdo na office.webnode.cz, tak se ozvi tam :-)
23.11.2009 20:33 cermajs odpovědět
bez fotografie
na 720p verze tuhle season necasujete ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu
IMDBIMDM 1,4nemůžu se dočkatVOD 9.3.Celkem aktuální na téma drony a AIVOD 17. března
Ministranci.AKA.The.Altar.Boys.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-KiT [7,36 GB]
Nino.2025.FRENCH.SDR.2160p.WEB.H265-FW [10 GB]
Vďaka. Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [9,32 GB]
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.