The Office S09E24 (2005)

The Office S09E24 Další název

Kancl US 9/24 9/24

Uložil
vmargharett Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.6.2013 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 362 Naposledy: 28.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chtěla bych se ještě jednou omluvit za to, že jsem slíbila titulky k minulému dílu a neudělala jsem je. Když jsem slibovala, tak jsem netušila, se mi celý notebook vypoví službu a bude muset do opravny, kde byl až do včerejška. Neměla jsem tedy kde titulky udělat.

Udělala jsem titulky tedy k poslední epizodě americké verze seriálu The Office, k poslední závěrečné a tak dojemné epizodě.
IMDB.com

Titulky The Office S09E24 ke stažení

The Office S09E24
Stáhnout v ZIP The Office S09E24
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Office (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Office S09E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Office S09E24

7.1.2014 0:32 kuba-89 odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny titulky! Chci se dodatečně zeptat, zda by bylo možný, přeložit i poslední Speciální díl. Díky
13.8.2013 20:24 zavos odpovědět
bez fotografie
Opravdu se na Special nikdo nevrhne?
25.7.2013 22:28 porfyrios odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
30.6.2013 17:26 liberal91 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát za všechny překlady tohoto skvělého seriálu
30.6.2013 11:41 dainio odpovědět
Strašně moc díky a také se přimlouvám za překlad toho speciálu - ať to máme komplet :-)
28.6.2013 14:23 zavos odpovědět
bez fotografie
Nechapu, proc nekdo tento uzasnej serial nema rad, ja jej pravidelne sledoval 8 let a vzdy, kazdy podzim, jsem se tesil na novou řadu a ted je konec..alespon skoncil se ctí, poslední díl byl skvělej (škoda že MIchael se objevil tak malo)

MOhu take poprosit o překlad speciálu?
26.6.2013 21:42 irony odpovědět
bez fotografie
super! moc díky!
26.6.2013 0:18 Coufi odpovědět
bez fotografie
velice děkuji za překlad.. návrat michaela scotta bylo přesně to co jsem si přál a slyšet po tak dlouhé době jeho "that's what she said" bylo vážně.. no prostě nemám slov. :-D
25.6.2013 23:07 redmarx odpovědět
bez fotografie
Moc diky, neni duvod se omlouvat, naopak my ostatni jsme vdecni, ze jsi tahla zaverecnou serii, takze tobe, ale i ostatnim prekladatelum, kteri se na prekladu tohohle serialu za ta leta podileli, moc diky.
25.6.2013 20:47 Unbre odpovědět
bez fotografie
Díky moc! A přidávám se k prosbě za překlad speciálního dílu.
25.6.2013 19:20 Xanderas odpovědět

reakce na 638027


A kde bych je nasel ?
25.6.2013 11:38 tukaros odpovědět
bez fotografie

reakce na 638027


...a taky děkuju
25.6.2013 11:37 tukaros odpovědět
bez fotografie

reakce na 638005


To už udělala :-))
25.6.2013 9:26 Xanderas odpovědět

reakce na 638005


Oprava: nechces
25.6.2013 9:25 Xanderas odpovědět
Dekuju. A nechce jeste prosim prelozit ten specialni dil ? ;-)
24.6.2013 23:28 kkml odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moc moc moc! :-)
24.6.2013 22:59 miko333 odpovědět
bez fotografie
dakujeeem :-)
24.6.2013 21:13 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.6.2013 20:18 Harrison odpovědět
bez fotografie
Velke diky za preklad poslednej casti, len doplnim ze sedia na verziu The.Office.US.S09E24E25.HDTV.x264-LOL.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?


 


Zavřít reklamu