The Originals S03E01 (2013)

The Originals S03E01 Další název

The Originals s03e01 3/1

Uložil
bez fotografie
Moreene Hodnocení uloženo: 11.10.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 868 Naposledy: 16.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Originals.S03E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Originals S03E01 ke stažení

The Originals S03E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Originals S03E01
Ostatní díly TV seriálu The Originals (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 12.10.2015 15:53, historii můžete zobrazit

Historie The Originals S03E01

12.10.2015 (CD1) Moreene  
11.10.2015 (CD1) Moreene Původní verze

RECENZE The Originals S03E01

18.10.2015 17:40 sylek1 odpovědět

reakce na 904134


O přečasy je už postaráno. Jsou na prémiu, a jelikož je neděle, tak se překlopí ve 20:00 hod. :-)
18.10.2015 11:18 Camino1 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precasy na WEB-DL, Dekuji !
13.10.2015 18:36 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na :The.Originals.S03E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION
:-)
13.10.2015 15:59 Ladick odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Web-dl.
12.10.2015 21:32 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
uploader12.10.2015 16:35 Moreene odpovědět
bez fotografie

reakce na 901736


Opraveno, díky za zpětnou vazbu :-)
12.10.2015 12:36 chelsinkabenjik odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
12.10.2015 12:16 Mikutka odpovědět
bez fotografie
diky
12.10.2015 6:40 medigana odpovědět
bez fotografie
dik:-)
11.10.2015 19:42 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.10.2015 15:45 LadyAlex odpovědět

reakce na 901823


Rozhodli se TO uz neprekladat.
11.10.2015 15:38 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
celkem se koukám na CWZone titulky nikde, co se stalo?
11.10.2015 11:16 SheppOne odpovědět
Díky za titulky, jen malá poznámečka. Kolem 17. minuty, ve scéně Elijaha s lovci, kde lovec říká: "This baby can take a head clean off.", tak mluví o své zbrani, ne o tom miminu. Dalo by se to přeložit jako: "Tahle hračka rozdává headshoty na potkání." nebo "Tahle bouchačka si poradí s každou hlavou." nebo tak něco. :-D

Rozhodně pokračuj v překladu, jsem rád, že to někdo po týmu ze CWZone převzal. ;-)
11.10.2015 9:55 RayK2 odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkujeme
Bando, jelikož jsem v práci, kde nám IT blokuje flashky, nemůžu ověřit. Ale pokud má někdo při ruce
Tiež čakám a teším sa...
Fansub IrozukuSubs. Hardsub je myslím dostupný voľne, softsub som získala cez patreon skupiny.
ahoj chcem sa opytat kde si nasiel anglicke titulky? :/
Smutné :(
Vyšla CAMRip verzia, prosím niekoho o preklad ;)
Chcem vás poprosiť o titulky k danému seriálu
Ma nekdo zajem prelozit prosim

Them.That.Follow.2019.1080p.WEB-DL.X264.AC3-EVO[TGx]
Them.That.F
Přesně tak. Ať se každej dívá na co sám chce. Ale říkat, že by mělo všem něco stačit, to jsou dost d
Mám to stejně. 4K je vždy nejideálnější a 1080p je takové minimum, když nic jiného není a v dohledné
No mně teda nestačí Dadeli. Mám 4K televizi a beru 1080p a výš. 720p mně stačí když sleduju na noteb
Souhlas :-)Dikes za radu. Skúsim si to ešte dnes.
Dikes za info. Tak to to bude dlho. Ale prajem vám teda príjemné prekladanie.
titulky musis sam vlozit,pak zpozdeni nebo zrychleni ve VLC horni lista.tools.synchronizace stopy-ti
g a h pardon :)Ahoj, VLC je to klávesová zkratka j a h.Našla by se dobrá duše?
Asi až po dokončení. Teď je čas sotva na překlad dalších dílů.
Ahojte. neviete ako si môžem posunúť titulky vo VLC alebo BS playeri?
Kedy bude v E02 preložený rap? Aby som ho mohol doplniť v mojich SK.
V tom filme slovo "ahojček" použila dospelá žena.
Titulky by byly moc fajn. Díky.
To si nemyslím minimálně 1080p! Která televizi internetová i vysílá jen v 720p to je zoufalost!
Robert The Bruce (2019) [WEBRip] [1080p] [YTS.LT] Díky!!!
720p by mělo stačit každému!
Překvapilo mě ze vyšli jenom 720p a žádná 1080p.
Díky za rychlou a dobře odvedenou práci!
Kdyby byla nuda, tak třeba seriál Pandora, Poldark nebo S.