The Orville S02E03 (2017)

The Orville S02E03 Další název

  2/3

Uložil
bez fotografie
vitvalecka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 201 Naposledy: 21.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 238 391 445 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.orville.s02e03.720p.web.x264-tbs.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky ke třetímu dílu s názvem "Domov" jsou tady!

Užijte si ho, za případné chyby v překladu se omlouvám.

Doplnění:
Máte-li zájem o přečas na nějakou jinou verzi, dejte vědět v komentářích. Rád ho dodělám.
IMDB.com

Trailer The Orville S02E03

Titulky The Orville S02E03 ke stažení

The Orville S02E03
1 238 391 445 B
Stáhnout v ZIP The Orville S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Orville (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.4.2019 22:21, historii můžete zobrazit

Historie The Orville S02E03

11.4.2019 (CD1) vitvalecka Poslední korektura a sjednocení tykání/vykání s druhou polovinou série.
17.1.2019 (CD1) vitvalecka Původní verze

RECENZE The Orville S02E03

5.3.2020 18:54 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader11.4.2019 22:22 vitvalecka odpovědět
bez fotografie
Nahrál jsem aktualizované titulky s poslední korekturou a se sjednoceným tykáním/vykáním s druhou polovinou série.
24.3.2019 19:20 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
19.2.2019 16:19 Richmond_XXL odpovědět
Děkuji. Funguje i na verzi The.Orville.S02E03.WEBRip.x264-ION10

21.1.2019 19:35 jantos odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
21.1.2019 16:54 Freenkee odpovědět
Díky!
21.1.2019 16:15 janben123 odpovědět
bez fotografie
Díky ! Oceňuji kvalitu a rychlost.
21.1.2019 8:27 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem ti za preklad tohto seriálu
20.1.2019 22:32 qwixx odpovědět
bez fotografie
Díky!
20.1.2019 14:46 llllll odpovědět
bez fotografie
dik
20.1.2019 12:18 ysabell odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
19.1.2019 19:00 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
19.1.2019 12:22 Universum Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super. Díky moc.
19.1.2019 9:55 pokuslon odpovědět
bez fotografie
Super :-)
19.1.2019 8:10 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
19.1.2019 0:19 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Díky
18.1.2019 20:08 s.onina odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
18.1.2019 19:55 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.1.2019 17:00 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.1.2019 16:25 petahe odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
18.1.2019 15:28 toper odpovědět
bez fotografie
Diky
18.1.2019 13:24 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
18.1.2019 12:47 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.1.2019 12:00 Vampear odpovědět
bez fotografie
Díky
18.1.2019 10:54 Icheb Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.1.2019 10:26 pawek odpovědět
bez fotografie
Díky.Jen tak dál!
18.1.2019 10:23 mechanix1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
18.1.2019 10:16 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
18.1.2019 9:05 ProvenancE odpovědět
bez fotografie
Díky...
18.1.2019 9:00 red74cze Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky !! ;-)
18.1.2019 8:21 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.1.2019 7:30 trapakcz odpovědět
díky!
18.1.2019 7:01 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
18.1.2019 0:57 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Díky, i za rychlost!
17.1.2019 23:28 bigalfa odpovědět
bez fotografie
Diky!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku