The Other F Word (2010)

The Other F Word Další název

F jako fotři

Uložil
bez fotografie
vargaj Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.9.2015 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 194 Naposledy: 16.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 064 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Other F Word 2011 LiMiTED DVDRip XviD LPD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky si přečasovávejte, jak chcete, akorát je prosím nenahrávejte na jiné servery. Díky
Honza
IMDB.com

Titulky The Other F Word ke stažení

The Other F Word
734 064 640 B
Stáhnout v ZIP The Other F Word
titulky byly aktualizovány, naposled 15.9.2015 21:42, historii můžete zobrazit

Historie The Other F Word

15.9.2015 (CD1) vargaj Opraveno pár chyb.
14.9.2015 (CD1) vargaj Původní verze

RECENZE The Other F Word

17.9.2015 11:23 Cray Ormoru odpovědět
bez fotografie
Velké díky :-)
15.9.2015 6:46 Charvy odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.