The Paradise S02E08 (2013)

The Paradise S02E08 Další název

Obchodní dům Paradise 2/8

Uložil
niceholka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 290 Naposledy: 23.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 362 830 992 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Paradise.S02E08.HDTV.x264-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verzi HDTV.x264-RIVER.
Touhle dobou přesně před rokem se objevily zprávy, že třetí série nebude.
Takže se s vámi a s Paradisem tímto nadobro loučím. Tenhle seriál byl první, který jsem vůbec překládala. Tak prosím o shovívavost. Možná se v budoucnu setkáme u něčeho dalšího, ale zatím to neplánuju. Doufám, že se vám seriál líbil tak jako mně :-)
IMDB.com

Titulky The Paradise S02E08 ke stažení

The Paradise S02E08
362 830 992 B
Stáhnout v ZIP The Paradise S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Paradise (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Paradise S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Paradise S02E08

1.12.2018 13:08 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky k celé sérii:-)
24.1.2016 18:06 TheDame odpovědět
Také moc díky!
12.10.2015 11:51 Atanea odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokát za překlad celé série :- )
22.5.2015 13:42 risokramo odpovědět
dik moc za celu seriu.
27.2.2015 18:27 zuzu1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ti, seriál sa mi moc páčil, rovnako tiež titulky
25.2.2015 11:21 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!! za celou sérii.Asi nepokračují proto, že je tu jiný seriál "Pan Selfridge" No škoda!!
24.2.2015 21:36 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pro nás, fanoušky tohoto seriálu, bylo veliké štěstí, že právě na něj padla tvá volba, když jsi se rozhodovala, co přeložíš jako první. Takže opravdu veliké veliké poděkování - a ať se ti daří, ať už si pro další překlad vybereš cokoliv :-) :-) :-).
24.2.2015 20:58 liber odpovědět
Ďakujem, že si vydržala a preložila to komplet. Bolo by škoda skončiť, veď si začala úspešne, za čo ti dávam môj hlas. Verím, že sa tu čoskoro objavia tvoje ďalšie titulky.
24.2.2015 20:22 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za preklad celej série. Som rád, že si sa toho ujala.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina