The Pass (2016)

The Pass Další název

Přihrávka

Uložil
kajdamike Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.12.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 785 Naposledy: 11.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 922 551 456 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Pass.2016.DVDRip.x264-MM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nepřeji si, aby byly titulky bez mého vědomí JAKKOLIV upravovány, vkládány do video souborů a distribuovány.

Narazíte-li na nějaké nepřesnosti, dejte vědět, rád se poučím. Dialogy byly občas nesrozumitelné a plné slangu, takže se to může stát.

Kontakt: kajda.mike@gmail.com
IMDB.com

Titulky The Pass ke stažení

The Pass
922 551 456 B
Stáhnout v ZIP The Pass

Historie The Pass

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Pass

9.12.2017 22:42 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
9.12.2017 18:00 12karlosko21 odpovědět
bez fotografie
díky,sedí na The.Pass.2016.DVDRip.x264-M M.mp4
uploader9.12.2017 11:57 kajdamike odpovědět

reakce na 1118414


Ještě jsem teď našel jeden soubor, večer ho vyzkouším a případně pak přidám verzi sem.
uploader9.12.2017 11:44 kajdamike odpovědět

reakce na 1118414


Ten soubor, nad kterým jsem to překládal, nebyl nijak označenej, takže jediný, co o něm vím, je, že má tu velikost a FPS, co jsou tu uvedený a je dlouhej 1:23:18.
9.12.2017 11:02 kaktussik Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na aku je to verziu? Na webe som nasiel len s velkostou okolo 400 MB.
9.12.2017 10:30 ko01281 odpovědět
Moc, moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥