The Phantom of the Opera (2004)

The Phantom of the Opera Další název

Fantom opery

Uložil
bez fotografie
houmr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.8.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 149 Naposledy: 19.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 533 747 984 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Phantom.of.the.Opera.2004.720p.BluRay.DTS.x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky ripnuty ze souboru .mkv, opraveno špatné kódování.
IMDB.com

Titulky The Phantom of the Opera ke stažení

The Phantom of the Opera
8 533 747 984 B
Stáhnout v ZIP The Phantom of the Opera

Historie The Phantom of the Opera

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Phantom of the Opera

27.8.2024 21:23 martinsmocek86 odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
5.3.2024 13:13 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 637055


Sedí na The.Phantom.of.the.Opera.2004.1080p.BluRay.x264.YIFY (2:21:05)..Děkuji vám
1.12.2020 23:06 111a111 odpovědět
bez fotografie
sedi na The.Phantom.of.the.Opera.2004.iNTERNAL.REPACK.1080p.BluRay.x264-WaLMaRT
18.11.2015 15:56 p.gabca.p odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Phantom.of.the.Opera.2004.720p.BluRay.x264.YIFY
4.8.2013 16:23 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.6.2013 15:40 majo0007 odpovědět
Titulky sú z ** ***. Tento rls nemá meno, preto ho nebudem nahrávať zvlášť.

příloha The.Phantom.Of.The.Opera.2004.BluRay.720p.H264.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina