The Real L Word S02E06 (2011)

The Real L Word S02E06 Další název

The Real L Word: Los Angeles 2/6

Uložil
bez fotografie
radus.al Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 462 Naposledy: 14.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 892 928 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the-real-l-word-206-hdtv-xvid-sys Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Real L Word S02E06 ke stažení

The Real L Word S02E06
576 892 928 B
Stáhnout v ZIP The Real L Word S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Real L Word (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Real L Word S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Real L Word S02E06

uploader18.9.2011 18:22 radus.al odpovědět
bez fotografie

reakce na 401889


ja sem ted byla pryc, ale od zitra se na to vrhnu a behem tydne je sem dam:-)
18.9.2011 14:00 sochurce odpovědět
bez fotografie
prosim vas kdy budou dalsi titulky??
13.9.2011 15:36 Jamraa odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jestli můžu jakkoli pomoct s přípravou titulků, neváhejte a napište :-)
29.8.2011 19:14 stoucly odpovědět
bez fotografie
Tak se těšíme na další titulky ;-)
28.8.2011 21:03 sochurce odpovědět
bez fotografie
diky za titulky.. kdy muzeme ocekavat dalsi? :-)
23.8.2011 18:21 yeahL79 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
22.8.2011 20:06 Carmen1430 odpovědět
děkujeme :-)
22.8.2011 20:05 SaRiKa22 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
22.8.2011 13:30 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
děkujuuu
22.8.2011 11:10 sochurce odpovědět
bez fotografie
dekuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.


 


Zavřít reklamu