The Righteous Gemstones S02E05 (2019)

The Righteous Gemstones S02E05 Další název

Ve jménu našeho Pána 2/5

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2022 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 128 Naposledy: 27.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HMAX.WEB-DL / HMAX.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z HBO GO.
Překlad: Petr Miklica

Sedí např. na:
The.Righteous.Gemstones.S02.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
The.Righteous.Gemstones.S02.1080p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
The.Righteous.Gemstones.S02.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
The.Righteous.Gemstones.S02.720p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
The.Righteous.Gemstones.S02E05.Interlude.II.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
The.Righteous.Gemstones.S02E05.1080p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
The.Righteous.Gemstones.S02E05.Interlude.II.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb aka
The.Righteous.Gemstones.S02E05.720p.HMAX.WEBRip.DD5.1.x264-NTb
The.Righteous.Gemstones.S02E05.1080p.WEB.H264-CAKES
The.Righteous.Gemstones.S02E05.720p.WEB.H264-CAKES
The.Righteous.Gemstones.S02E05.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/720875-ve-jmenu-naseho-pana/prehled/
https://www.csfd.cz/film/720875-ve-jmenu-naseho-pana/1119263-serie-2/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer The Righteous Gemstones S02E05

Titulky The Righteous Gemstones S02E05 ke stažení

The Righteous Gemstones S02E05
Stáhnout v ZIP The Righteous Gemstones S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Righteous Gemstones (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Righteous Gemstones S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Righteous Gemstones S02E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Klidně se ozvi i na náš e-mail uvedený v profilu.
    Zatím 2.série bude pomaleji přeložena, protože v souběhu s ní překládám film, který jsem slíbila. Al
    Všiml jsem si toho seriálu poněkud později, takže dodatečně děkuji za celou první sérii a také se tě
    Filmy s NW mam velmi rad, vopred vdaka.Liying Zhao, Ďakujem.Endless Loop (2018) blu-ray
    Malditos.S01E01.MULTi.1080p.MAX.WEB -DL.H264.DDP5.1.DDP2.0-K83
    Japonská zombie detektivka. Je někdo ochotný to zkusit? Anglické titulky jsou k mání, se samotným fi
    Děkuji moc, budu se na 2. sérii těšitProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    I tenhle film jsem si dovolil zařadit mezi 50 nevýznamnějších filmů roku 1964, stejně jako další jap
    Sorop.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM
    Taky bych chtěl nějakého překladatele poprosit o 4. sérii. Moc děkuji. ;)
    Též bych se chtěl přimluvit za ten překlad.
    Nech si beží, nechce sa mi nosiť drevo do lesa.
    Češi takéto sk slovné hračky nepoznajú...
    Der Fuchs ti ufujazdil...
    Aj som to chcel preložiť, ale zistil som, že jeden náš bývalý kolega to už "zbuchol", tak som sa na
    Skvělé info, moc díky.
    nemecké titulky Der.Fuchs.2022.German.1080p.BluRay.x264-GMA
    anglické titulky Der.Fuchs.2022.Deu.1080p.h264.ac3.Subs-bp
    a existuje, prosím i návod pro blondýny?Díky!
    Nevíte, jak nahradit bloknuté SC na w e..b...sh..a re? :) Děkuji.
    Předem děkujipardon (.srt) :-)
    Rust (2024) (1080p) [WEBRip] [x265] [10bit] [5 1] [YTS MX]
    Nikdo nepřeložil ani 5.sérii Slasher, natož tohle..
    Většinu titulků na SRT převést nemůžu, protože mají popisky třeba dopisů. Viz Baby Assassins 1 a 2 a