The Ring Two (2005)

The Ring Two Další název

Kruh 2

Uložil
bez fotografie
CSCicus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2005 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 676 Naposledy: 9.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 713 084 928 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložil CZKUKINEK (Superchlap) upravene na verziu
The.Ring.Two.2005.PROPER.XviD.TS-DreamCD
IMDB.com
Kinobox

Titulky The Ring Two ke stažení

The Ring Two
713 084 928 B
Stáhnout v ZIP The Ring Two

Historie The Ring Two

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Ring Two

19.4.2005 15:00 Kett odpovědět
bez fotografie
potrebuju taky na tu samou verzi, akorat 680 MB
uploader9.4.2005 21:59 CSCicus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ono je tých verzii stašne vela takže je dobre ked si tie tit upraví každý sám :-D
9.4.2005 21:47 megaraptor odpovědět
bez fotografie
mam kruh verziu The.Ring.Two.XviD.TS-DreamCD.avi velkost 718 704 KB a nepasuju ani jedny tiulky :-) a ked tam korekciu aj tak to ulety :-(
9.4.2005 15:40 Principino odpovědět
bez fotografie
Protim ta a pre verziu The.Ring.Two.XviD.TS-DreamCD.avi ,ktora ma 701,04 MB by si ich nemohol upravit? Pozeram ze tieto su pre The.Ring.Two.2005.PROPER.XviD.TS-DreamCD a tam je fakt malicky rozdiel v nazve,a su na verziu ktora ma 680.05 MB . dik
9.4.2005 15:32 Principino odpovědět
bez fotografie
Kukinek: Mam verizu The.Ring.Two.XviD.TS-DreamCD.avi a aj tak tam tie titulky dobre nefunguju :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu