The Rookie S07E06 (2018)

The Rookie S07E06 Další název

Zelenáč 7/6

Uložil
bez fotografie
hmmcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2025 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 984 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro The.Rookie.S07E06.720p.HDTV.x264-SYNCOPY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Rookie S07E06 ke stažení

The Rookie S07E06
Stáhnout v ZIP The Rookie S07E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Rookie (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Rookie S07E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Rookie S07E06

2.6.2025 1:31 superweb odpovědět
bez fotografie
Diky. Sedi na verze o delce 42:18.
Tento udaj budu pridavat ke vsem titulkum co stahnu. Podle me je relevantni a moc nechapu, proc neni uz v zakladnich parametrech titulku.
22.5.2025 19:45 andromache13 odpovědět

reakce na 1637345


Pokud jde o můj překlad, tak většinou stahuju to co je k dispozici. Většina z těch titulků stejně sedí i na HDTV verzi (třeba Tipex je takový můj oblíbený). Jen to musí sedět časově. Proto vítám, když překladatel napíše nejenom verzi na kterou titulky sedí, ale i délku epizody (co mi tohle někdo poradil, tak to tam píšu taky). Člověk aspoň hned ví, co hledat (a jestli se má vztekat, že nesežene 720p soubor).
21.5.2025 21:50 vasabi odpovědět

reakce na 1637353


Ale jinak v pohodě. Ale ten brake na HDTV.... Zbytečná energie a nikdo tohle nechce.
21.5.2025 21:45 vasabi odpovědět

reakce na 1637345


Tady nejde o rozlišení. Spíš bych nečasoval na HDTV. Je s tím zbytečně více práce.

A můžeš jet třeba The Rookie S07E06 The Gala 480p x264-mSD 300 mega.

Ozvi se třeba na email a poradím ti jednoduchý trik. Na HDTV bych se prostě vykašlal, je to zbytečná práce navíc.
21.5.2025 20:40 andromache13 odpovědět

reakce na 1628147


Já třeba. Cokoli většího než 1080 mi leze na nervy (plus se mi to seká na kompu a ne, nemám na to posílit ho, aby to nedělal). Já zasadně překládám na ty nejmenší možné soubory, protože je to prostě recyklační zboží. Takže bych ráda, kdyby překlad zůstal na 720p a níž a brblalové ať si zařídí přečas.
30.3.2025 21:36 Tuzemak8 odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
6.3.2025 14:46 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
4.3.2025 19:29 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
Na 720p se už prosím vykašlete.
3.3.2025 20:31 Nevada_noir odpovědět
Díky za překlad.
3.3.2025 20:30 Nevada_noir odpovědět

reakce na 1628147


Třeba já. Taky nás bude určitě víc. A standard, když už.
28.2.2025 23:00 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky
28.2.2025 9:17 edgar2 odpovědět
bez fotografie
díky
27.2.2025 17:17 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
27.2.2025 10:49 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.2.2025 10:05 kruger45 odpovědět
bez fotografie
Takhle přečas by byl super bez urážky kdo kouká na 720?!! to už je fakt pravěk. Myslím že je nás určitě více. 1080p je standart.
27.2.2025 10:04 kruger45 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1628138


Taky jsem s tím přišel na ctv které je klasické WEeb dl nesedělo. Za mě stačí na Megusta pak to +- sedé na všechny webdl.
27.2.2025 8:58 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. Jenom malej dotaz. Nešlo by překládat na lepší verzi než je HDTV? Děkuji.
27.2.2025 7:53 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
27.2.2025 7:08 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc !
27.2.2025 4:26 kruger45 odpovědět
bez fotografie
díky !
26.2.2025 23:28 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.


 


Zavřít reklamu