The Sarah Jane Adventures S04E02 (2007)

The Sarah Jane Adventures S04E02 Další název

The Nightmare Man: Part 2 4/2

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 28.1.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 10 Naposledy: 29.8.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 686 848 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro sarah.jane.402.dvdrip.xvid-ositv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované z HDTV na DVDRip (The Sarah Jane Adventures S04 DVDRip XviD OSiTV)
Titulky: Maťo
IMDB.com

Titulky The Sarah Jane Adventures S04E02 ke stažení

The Sarah Jane Adventures S04E02 (CD 1) 244 686 848 B
Stáhnout v jednom archivu The Sarah Jane Adventures S04E02
Ostatní díly TV seriálu The Sarah Jane Adventures (sezóna 4)

Historie The Sarah Jane Adventures S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sarah Jane Adventures S04E02

uploader4.4.2012 18:06 kolcak odpovědět

reakce na 484019


4 seria je v cestine
4.4.2012 15:48 marcie1389 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Niekedy dokončíš aj zbytok 4. série, neskôr 5.? :-)

Ešte raz díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík