The Scorpion King 3: Battle for Redemption (2011)

The Scorpion King 3: Battle for Redemption Další název

Král Škorpion 3

Uložil
Sygi Hodnocení uloženo: 26.12.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 975 Naposledy: 1.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 840 585 920 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Scorpion.King.3.Battle.for.Redemption.2012.BRRip.XviD-3LT0N Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Scorpion King 3: Battle for Redemption ke stažení

The Scorpion King 3: Battle for Redemption (CD 1) 840 585 920 B
Stáhnout v jednom archivu The Scorpion King 3: Battle for Redemption
titulky byly aktualizovány, naposled 27.12.2011 8:04, historii můžete zobrazit

Historie The Scorpion King 3: Battle for Redemption

27.12.2011 (CD1) Sygi Poopravená verze
26.12.2011 (CD1) Sygi Původní verze

RECENZE The Scorpion King 3: Battle for Redemption

24.11.2012 22:28 werxix odpovědět
bez fotografie

reakce na 444199


mohl bys mi je pls poslat ty upravene? ja ten radek nemuzu najit a titulky mi proto nejedou a ukazuje mi to tam stejnou chybu .. vonddominik@seznam.cz
díky moc
6.1.2012 22:30 julolulo odpovědět
bez fotografie
Posunul som časovanie titulkov od kolcaka - slovenské titulky!
Pripájam:

příloha The.Scorpion.King.3.Battle.for.Redemption.2012.BRRip.XviD-3LT0N_sk.srt
5.1.2012 19:31 matwejo odpovědět
bez fotografie
diky moc, sedia aj na The Scorpion King 3 Battle For Redemption 2012 BRRip XviD-FTW
1.1.2012 21:53 kopky65 odpovědět
bez fotografie
diki moc,aj my slovaci si važime tvoju pracu s titulkami.
1.1.2012 16:45 devil4 odpovědět
bez fotografie
Diky
=)
30.12.2011 16:35 Blood4ever odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedí aj na The.Scorpion.King.3.Battle.for.Redemption.2012.720p.BR.750MB.ShAaNiG.com.mkv 750MB
29.12.2011 16:32 Jodas odpovědět
Mám jen připomínku na řádku 4379 je chyba. Je tam za dvojtečkou mezera a nechtěli se mi kvůli tomu načíst titulky. Stačí smazat mezeru a jde to. Díky za titulky.
28.12.2011 21:04 NewScream odpovědět
Aby nedošlo k nedorozumění. Byl tu jeden diskutér co mi vynadal do F... O.. Ty opravy myslím v dobrém (dokonce se to dole v té první větě snažím vysvětlit, páč vím jak lidé reagují, ale i to nestačilo). Proto jsou diskuse aby se lidé vyjádřili k titulkám a upozornili na chyby ne? Aby následující diváci filmu měli titulky dobré i bez překlepů.
28.12.2011 19:01 zizen odpovědět
bez fotografie
Vřelý dík za titule.
27.12.2011 22:03 NewScream odpovědět
Každopádně Sygi, titulky od vás s kámošem byly dost dobrý. Tohle jsou vše jen překlepy. Takže klidně zas někdy se na něco vrhnětě ;-)
27.12.2011 21:57 NewScream odpovědět
460 - CObry (Cobry)
487 - jednině (jedině)
611 - chceš,ale (chceš, ale)
620 - 500000 (500 000)
671 - vyzívá (vyzývá)
671 a 672 - dvojitá mezery mezi řádky
727 - od tud (odtud)
730 - brobudil (probudil)
781 - dětat (dělat)
787 - ostavu (oslavu)
827 - příliž (příliš)
866 - medaion (medailon)
904 - Zkonči (Skonči)
948 - zkončila (skončila)
650 - ruckách (rukách /rukou/)
964 - jednodužse (jednoduše)
982 - Myslej (Myslel)
984 - sem ochoten (jsem ochoten)
27.12.2011 15:17 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky za Tvou práci.
27.12.2011 14:22 anakonda123 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
27.12.2011 10:35 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
27.12.2011 0:51 Alex88 odpovědět
bez fotografie
Dakujeem mooc!
26.12.2011 23:08 markoj odpovědět
bez fotografie
tak to je super rýchle. Ďakujem
uploader26.12.2011 21:57 Sygi odpovědět
Díky, za chyby jsem si vědom, titulky jsme překládali s kamarádem narychlo, takže tam chyby určitě jsou, kdyžtak sem hodím opravenou verzi, díky
26.12.2011 21:53 NewScream odpovědět
Díky moc za titulky! Právě si to pouštíme, a po 20 minutách jen chci říci, že určitě se objeví plno kritických (i negativně kritických) připomínek. I přes plno chyb je já přesto chválím, protože u mě vždy převažuje vědomí, že překládat titulky není žádný med! Zatím pár chybek co jsem si všiml na začítku:
Několikrát "jakto" se píše pouze "jak to"
37 - "kdo příjme zjistí" ("kdo přijme")
44 - "popisukící" ("popisující")
48 - "velmí, velni" (velmi, velmi)
64 - "začnenu" (začnu)
66 - "marmádou" (armádou)
96 - "odemě" (ode mě)
113 a 114 jsou slepené řádky
137 - "K mím" (K mým)
139 - "zpravit" (spravit)
150 - "vědtě" (vědět)
158 - "mích" (mých)
178 - "zkončil" (skončil)
213 - "Slyčel" (Slyšel)



26.12.2011 21:30 toto2 odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělou práci
26.12.2011 20:38 GOGO80 odpovědět
bez fotografie
THX sedi na The.Scorpion.King.3.Battle.for.Redemption.2012.1080p.Bluray.x264.DTS-HDChina
26.12.2011 20:36 jandivis odpovědět
bez fotografie
Dík. Sedí i na 720p.Bluray.x264.DTS-HDChina
26.12.2011 20:27 ADMIN_ViDRA odpovědět
Název filmu: název filmu v originálním znění, odpovídající názvu viz www.imdb.com

pokud to nezvládneš opsat, používej prosím příště ctrl-c a ctrl-v

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?
Proč je hotový překlad už měsíc zablokovaný??
netlacte na pilu budeto az to bude
dakujem dopredu urcite to musi byt dost casovo narocne
cekam jak malej Jarda hah
to tomas12k: Ten DVDrip je podfuk, film je v kinech teprve od půlky listopadu, takže BR disk nebo DV
Ďakujem za môjho otca a tešíme sa na vianoce. Tebe prajem skoré uzdravenie a zarobenie na psa. Ja so
Vyslo BluRay rip ... Colette.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Také přidávám svou žádost.super super :) jeste chvilku a je to
Zdravím, len pre info. Tento preklad už robí Katrab, aby ste to zbytočne nerobili dva preklady súčas
Ahoj bylo by dobré když sis tento film vzal na starost abys sem napsal procentuální info: v jaké sta
pecka chlape...děkuju
To jsou zatím hnus verze , lepší ještě chvilku počkat
Prosim o infodíky, těším se! ahoj :-)
Urotundy si borec, uz sa nevieme s manzelkou dockat. drzim palce aby ti isla práca od ruky :)
Paráda,aspon' trocha něčeho..mrazivýho" v naší zemičce........
Taky bych Vám doporučil film THE LAST SEPTEMBER z roku 1999. David T. tam má sice vedlejší roli, ale
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden