The Secret Circle S01E12 - Witness (2011)

The Secret Circle S01E12 - Witness Další název

Tajný kruh 1/12

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 336 Naposledy: 28.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 941 622 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: Mischa
Korekce: weunka2101
ReSync: VK22

Další díl je tu, dobře se bavte a zase u dalšího dílu za 14 dní.
Další díly bude nahrávat weunka2101.
IMDB.com

Titulky The Secret Circle S01E12 - Witness ke stažení

The Secret Circle S01E12 - Witness
366 941 622 B
Stáhnout v ZIP The Secret Circle S01E12 - Witness
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Secret Circle (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Secret Circle S01E12 - Witness

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Secret Circle S01E12 - Witness

10.2.2012 18:57 theShady odpovědět
bez fotografie
výborný
uploader3.2.2012 12:14 xtomas252 odpovědět

reakce na 458848


ještě dnes...
3.2.2012 11:19 Ivinka23 odpovědět
bez fotografie
dakujem
23.1.2012 19:14 suchyp2 odpovědět
bez fotografie
díky
22.1.2012 11:51 dothush odpovědět
bez fotografie
Dik moc :-)
21.1.2012 10:32 roland2 odpovědět
bez fotografie
dik
21.1.2012 10:21 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.1.2012 9:11 acepetr2302 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za dobrou práci.
21.1.2012 8:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real