The Shawshank Redemption (1994)

The Shawshank Redemption Další název

Vykoupení z věznice Shawshank

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2016 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 1 956 Naposledy: 2.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro BRRip-YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z retail Blu-ray, tedy včetně originálního časování. Pro naprosto stejnou přesnost časování ještě posunuto na stejná okénka, v kterých se zobrazují na zdroji.

Překlad je stejný jako ty z DVD (produkce SAGA–TV: vyšlo pod FilmX) s pár úpravami, kde hlavní je přidání hovorových nevyslovovaných některých písmen (které byly původně nahrazeny znakem ').

Zároveň nebylo v titulcích nic změněno a jsou bez jakýchkoliv úprav přesně tak, jak jsou na zdroji (jako např. oddělovače dialogů, kurzíva nebo uvozovky).

Kromě opravených chyb, které byly už na zdroji. Jako je nejednotný formát uvozovek, chybějící mezery za trojtečkou, gramatické chyby v svoji/svojí, tvoji/tvojí, naši/naší, ji/jí, mě/mně, mezery za znaménkem %, někde chybějící diakritika, ale i hrubka jako mi/my.
Konkrétně opraveny titulky 17,29,36,83,121,123,2x145,219,245,277,422,449,454,494,543,560,654,4x658,660,690,725,849,874,997,1079,1103.

A samozřejmě opraveny OCR chyby. Jestliže tam ale ještě nějaké najdete, dejte prosím vědět do komentářů, ať je mohu doopravit.

Časováno přímo na:
The Shawshank Redemption 1994.720p.BRRip.x264.YIFY


http://www.csfd.cz/film/2294-vykoupeni-z-veznice-shawshank/prehled/
IMDB.com

Titulky The Shawshank Redemption ke stažení

The Shawshank Redemption
Stáhnout v ZIP The Shawshank Redemption
titulky byly aktualizovány, naposled 26.12.2016 18:57, historii můžete zobrazit

Historie The Shawshank Redemption

26.12.2016 (CD1) K4rm4d0n  
26.12.2016 (CD1) K4rm4d0n  
26.12.2016 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE The Shawshank Redemption

1.10.2022 14:04 kukn odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.8.2022 14:12 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader26.12.2016 20:13 K4rm4d0n odpovědět
Forced:

příloha The Shawshank Redemption (1994) Forced YIFY.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Ešte niečo daj, je to celkom dobrá zábava. Nezávidím ti tvoj život, zjavne to máš ťažké. A len na ok
    Testuji na tom nové "metody a praktiky" - strojový přepis řeči do textu (původní anglické i další ti
    😁 To jen satan ví. 😀 Když tak to zkus. Ale jestli by s tím byla velká práce...
    A myslíš, že vyjde nějaká lepší verze (do těch 30 let)?
    Děkuji za titulky, jsem rád, že se někdo ujal totoho vynikajícího serialu.
    Thunderbolts [2025] 1080p SDRip x264 AC3 (UKB)
    Nahodí někdo prosím CZ titulky? vyšlo dnes na skyshowtime.děkuji
    Fair.Rain.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264Invasie.2024.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbRmohu poprosit taky o návod? děkujiPřesně tak :)
    Skinwalker1: kvůli své zjevné jazykové bariéře, kdy nechápeš psaný text některých lidí, opakovaně ur
    Nečudujem sa vôbec,ďalší povaľač z Bratislavskej kaviarne a tak to presne aj vyzerá.Odchovaný na sra
    Za Bé je správně.
    Posledné čo ti píšem,lebo ako som písal už predtým a tým čo tu píšeš si to len potvrdil všetko.Prvý
    Našel by se překladatel?
    💓 No bych nejradši, kdyby vyšla dobrá verze. Tak ještě počkáme, než se s tím trápit...
    Oťukávám to... byla by to nevděčná šichta. Jen SD verze a ty anglické titulky běs. Jak moc to chceš,
    Možná počátkem příštího týdne. Ještě uvidím.
    Nedokážem sa rozhodnúť, či je táto diskusia skvelá komédia, alebo len číry des. V každom prípade vsa
    Mohol bys prosím pekne pánko velkomožný napísať ktoreho prekladatiela som napadol. Ale zjevně patríš
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce


     


    Zavřít reklamu