The Shield S01E03 (2002)

The Shield S01E03 Další název

Policejní odznak S01E03 1/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 11.1.2019 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 238 Naposledy: 10.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 517 729 006 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Shield S01E03 1080p BluRay DTS x264-ROVERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky na The Shield S01E03 1080p BluRay DTS x264-ROVERS
Preklad: ChewieDC
Prečasovanie, prípadne oprava chýb, na ktoré som narazil.
IMDB.com

Trailer The Shield S01E03

Titulky The Shield S01E03 ke stažení

The Shield S01E03
3 517 729 006 B
Stáhnout v ZIP The Shield S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Shield (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Shield S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Shield S01E03

25.5.2019 18:41 mibro odpovědět
bez fotografie
Díky, ale žádný z těchle přečasů úplně nesedí na zmíněný BluRay ROVERS. Všechny je třeba posunout o půl sekundy dozadu. Pak to sedí perfektně :-) I tak dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?