The Shield S03E01 (2004)

The Shield S03E01 Další název

The Shield - policejní odznak 3/1

Uložil
bez fotografie
fonW Hodnocení uloženo: 4.9.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 968 Naposledy: 12.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 611 008 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Shield.S03E01.Playing.Tight.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- Překlad: Mav
- Korekce: xxENDxx

######## http://theshield.familyguy.cz ########

- časování na verzi SAiNTS: fonW
IMDB.com

Titulky The Shield S03E01 ke stažení

The Shield S03E01 (CD 1) 365 611 008 B
Stáhnout v jednom archivu The Shield S03E01
Ostatní díly TV seriálu The Shield (sezóna 3)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Shield S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Shield S03E01

29.6.2011 16:51 mafousek odpovědět
bez fotografie
THX veri good ;-)
25.10.2008 12:13 4620 odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky
7.9.2008 22:36 Warden odpovědět
bez fotografie
díky
4.9.2008 19:57 ondrzej odpovědět
bez fotografie
Pěkně Ty... Dobrá práce. Činy předcházej prázdný sliby..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.
ありがとう!Také prosím o překladdík, že k tomuhle filmu děláš titulky !!díky, jdu na to.Už je k dispozici i BluRay. :)Paradny filmovy serial dakujem za preklad
Dneska na to zase po práci pořádně vlítnu.
děkuju moc za tip !!
Dá se to bez problému najít na známém cz uložišti.
Prosím o preklad, ďakujem
no, to je zdá se úžasný výběr filmu... těším se na titulky !!
chtěl jsem se zeptat - film jsem nikd
TomStrom díky, že ses toho ujal.
Zlatej,,českej Honza!!!"
Díky,že jsi s námi,at' se daří a v pohodě to dorazíš....
Najde se někdo, kdo to dotáhne do konce?