The Simpsons S27E04 (1989)

The Simpsons S27E04 Další název

Simpsonovi 27x04 Halloween of Horror 27/4

Uložil
KeeperX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2015 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 223 Naposledy: 14.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 833 290 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E04.PROPER.HDTV.XviD-FUM[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons S27E04
Halloween of Horror

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz


První letošní Halloweenská epizoda. Homer naštve pár prodavačů a Líza zjistí, že strach nemá až tak moc ráda.

Sedí na:
The.Simpsons.S27E04.PROPER.HDTV.XviD-FUM
asi i na
The.Simpsons.S27E04.PROPER.HDTV.x264-KILLERS


Překlad v týmu: KeeperX a auter


Přečasování na WEB-DL: auter.
Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.


Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E04 ke stažení

The Simpsons S27E04
183 833 290 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S27E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.10.2015 14:06, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S27E04

19.10.2015 (CD1) KeeperX  
19.10.2015 (CD1) KeeperX Původní verze

RECENZE The Simpsons S27E04

31.10.2015 21:55 rosja odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
21.10.2015 20:17 zberackravin odpovědět
bez fotografie
parada dik
21.10.2015 11:02 skoces odpovědět
bez fotografie
díky
20.10.2015 15:59 Kaldas5 odpovědět
bez fotografie
Díky
20.10.2015 11:01 balubalu odpovědět
bez fotografie
Děkuji,moc si vážím vaší práce
19.10.2015 19:33 Aleais odpovědět
bez fotografie
Ďakovalaaa. :-)
19.10.2015 19:27 blablo7 odpovědět
Děkuju :-)
19.10.2015 17:52 hellell odpovědět
bez fotografie
dík :-D
19.10.2015 16:53 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
19.10.2015 15:52 bohuslaf odpovědět
t h a n x
19.10.2015 15:44 kiri7 odpovědět
bez fotografie
děkuju
19.10.2015 15:11 Loki23 odpovědět
bez fotografie
thank you veri miač ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu