The Sinner S04E04 (2017)

The Sinner S04E04 Další název

Hříšnice, Hříšná duše 4/4

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.1.2022 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 154 Naposledy: 25.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro AMZN.WEB-DL / AMZN.WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NETFLIX.
Překlad: Martin Drtina

Sedí např. na:
The.Sinner.S04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NOSiViD aka
The.Sinner.S04.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOSiViD
The.Sinner.S04.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NOSiViD aka
The.Sinner.S04.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOSiViD
The.Sinner.S04.WEBRip.x264-ION10


https://www.csfd.cz/film/491418-hrisnice/prehled/
https://www.csfd.cz/film/491418-hrisnice/1094741-serie-4/prehled/



Pokud se vám seriál líbí, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Trailer The Sinner S04E04

Titulky The Sinner S04E04 ke stažení

The Sinner S04E04
Stáhnout v ZIP The Sinner S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Sinner (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Sinner S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sinner S04E04

26.1.2022 20:49 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
beru na vědomí,nestojím o ban.
uploader26.1.2022 20:11 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1468975


Co proč? Proč jsem to nahrál? Ty jsi tady na serveru poprvé? Nevšiml sis, že jsou tady často případy, kdy jsou nejdříve amatérské překlady a poté se objeví oficiální? Kdybych je nenahrál já, nahraje je někdo jiný, klidně třeba saurix. Podobně jako když překládala Dunu a za pár dnů sama nahrávala profesionální překlad. Znamená to tedy, že si neváží své vlastní práce?

Navíc speciálně u tohoto případu se vědělo, že bude s titulky na Netflixu. Přesto si to saurix přeložila také sama prostě proto, že jak naloží se svým volným časem, je čistě jen její věc. Mně to třeba přijde zbytečné, ale může si dělat, co chce.

To samé se seriály Disney, které se objeví jak od titulkomata, tak od Kratos91. Znamená to opět, že si jeden neváží práce druhého a nebo opět jen to, že každý si může se svým volným časem dělat co chce?

Pro někoho je "kvalitní" překladatel tenhle a pro druhého zase ne... Proč myslíš, že umíš určit, kdo je kvalitní a kdo ne zrovna ty? A proč by se pak neměly objevovat titulky od někoho jiného?

Tady máš jasně uvedeno, kdo to překládal i kdo to uložil, a stejně děkuješ saurix. Pokud si tak moc vážíš její práce, věnuj trošku času hledání jejích titulků a nepiš sem nesmysly.
Titulky z VOD (i ty, které nahraje saurix) předpokládám tedy také nestahuješ, abys vyjádřil úctu původním překladatelům a podíváš se na to přímo na dané VOD. Je to tak?
26.1.2022 18:33 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za info,názorná ukázka toho,jak si vážíte práce jiných kvalitních překladatelu,v tomto případě saurix.Proč?
uploader26.1.2022 15:30 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1468885


To mám pro tebe špatnou zprávu, protože s těmito titulky nemá nic společného. To si musíš stáhnout jiné.
26.1.2022 13:04 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky Saurix!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české