The Sorcerer and the White Snake (2011)

The Sorcerer and the White Snake Další název

Bai She Chuan Shuo, It is Love

Uložil
bez fotografie
petkaKOV Hodnocení uloženo: 19.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 608 Naposledy: 11.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 261 248 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Sorcerer.And.The.White.Snake.2011.DVDSCR.XviD-TeaMarYzs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
obstojne cinske pohadkove fantasy s Jet Lim

precasovano na:
The.Sorcerer.And.The.White.Snake.2011.DVDSCR.XviD-TeaMarYzs

V pripade potreby nacasuji na jine verze.
= tzn. ze precas zajistim sam, na pozadani, pripadne jinak po domluve.

enjoy!
IMDB.com

Titulky The Sorcerer and the White Snake ke stažení

The Sorcerer and the White Snake (CD 1) 734 261 248 B
Stáhnout v jednom archivu The Sorcerer and the White Snake

Historie The Sorcerer and the White Snake

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Sorcerer and the White Snake

3.12.2011 10:03 DwyaneJames odpovědět
bez fotografie
precas na The.Sorcerer.and.the.White.Snake.2011.BDRip.XviD-GREiD pls.
27.11.2011 21:55 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super vyzera to dobre. Dakujem vopred
Jo Steve, to bývala svého času kvalitka. Děkuji, že to překládáš.
Last.Vermont.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark
Last.Vermont.Christmas.2018.HDTV.x264-Hallmark
Bohužel zase bez eng titulkůBude to tedy někdo překládat?Našel by se někdo, kdo by to přeložil?
Prosím nenašel by se někdo kdo by vytvořil titulky k seriálu? Moc děkuji
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.dik
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py
Winter.Ridge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. prosíme o překlad
Co to je za psycho? :D
Není zač :-) Na detektiva už mám sice title stažený, ale zatím tu mám na zkouknutí připravený 2 JK,
Moc děkuji za Vaši práci a těším se :-)Držím palce:-)