The Stranger S01E01 (2020)

The Stranger S01E01 Další název

Cizinec 1/1

Uložil
bez fotografie
samo133 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.1.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 301 Naposledy: 10.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro NF WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky VOD

The.Stranger.2020.S01E01.720p.WEBRip.x264-EXHUME
IMDB.com

Titulky The Stranger S01E01 ke stažení

The Stranger S01E01
Stáhnout v ZIP The Stranger S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Stranger (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Stranger S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Stranger S01E01

3.4.2020 10:54 radeksvec Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
5.2.2020 19:26 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
31.1.2020 15:11 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
31.1.2020 15:00 http odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
31.1.2020 13:34 lencik68 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na The.Stranger.2020.S01E01.WEBRip.x264-ION10
31.1.2020 12:25 hbudd odpovědět
bez fotografie
DIKY MOC
SEDI NA The.Stranger.2020.S01.COMPLETE.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV[TGx]
31.1.2020 11:47 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.1.2020 11:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.1.2020 0:53 dickie69 odpovědět
bez fotografie
dík, seš borec!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.