The To Do List (2013)

The To Do List Další název

Ako na vec

Uložil
Feathersdeath Hodnocení uloženo: 17.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 3 141 Naposledy: 11.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 231 518 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.To.Do.List.2013.1080p.BluRay.x264-ALLiANCE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na The.To.Do.List.2013.1080p.BluRay.x264-ALLiANCE(cz), další bdripy jsem nezkoušel. Doufám, že sedí i na další. Přečasovávejte dle libosti i nelibosti, jenom uveďte jméno autora. Za veškeré korektury, připomínky a rady ke zlepšení budu nesmírně vděčný. Užijte si film.
IMDB.com

Titulky The To Do List ke stažení

The To Do List (CD 1) 731 231 518 B
Stáhnout v jednom archivu The To Do List
titulky byly aktualizovány, naposled 17.11.2013 18:47, historii můžete zobrazit

Historie The To Do List

17.11.2013 (CD1) ADMIN_ViDRA win formát
17.11.2013 (CD1) Feathersdeath Původní verze

RECENZE The To Do List

2.9.2014 19:25 Ja-ck odpovědět
bez fotografie
Super díky! :-) Nechtěl by někdo udělat i titulky k filmu Life after Beth? :-)
22.5.2014 22:53 japukino odpovědět
bez fotografie
Dakujem , sedi aj na verziu The.To.Do.List.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
18.2.2014 0:27 Wasell odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
29.11.2013 20:20 beefree odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
22.11.2013 0:26 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
uploader20.11.2013 19:50 Feathersdeath odpovědět

reakce na 686916


Samozřejmě, budu rád.
20.11.2013 19:44 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na : The.To.Do.List.2013.720p.BluRay.x264-ALLiANCE
:-)
19.11.2013 22:49 Asassin53 odpovědět

reakce na 686915


Vezmu tvoje titulky a upravím je podle sebe. Jméno uvedu tvoje, sebe dám jako korektora. Uvidíme co z toho vzejde. Souhlasíš ?
19.11.2013 22:48 Asassin53 odpovědět
Když na to tak koukám, asi jsem to neměl mazat a měl jsem nahrát svou verzi :-) No, tak poučení pro příště.
uploader19.11.2013 14:06 Feathersdeath odpovědět
Fitzmorris: Myslím, že každý druhý řádek opravdu ne. Titulky jsem po sobě pročítal, spoustu chyb tam však jistě zůstalo. Ještě to budu opravovat, ale teď jsem, to určitě pochopíš, bojoval s nedostatkem času a (hlavně) studiem. Jinak to řádkování je celkově obtížné, snažil jsem se, aby to vycházelo, ale zvlášť, pokud chci, aby u takto obtížné jazykové látky (většina slov z této problematiky nemá v češtině ekvivalenty) zůstal zachován vtip a zároveň původní smysl, nemám na výběr. Nejsem zrovna příznivcem nahrazování cizích specifik těmi českými a myslím, že vysvětlivka překladatele je sice možná osobní prohra, ale pokud to dovede diváka na google, tak je to jedině dobře.
19.11.2013 10:26 j3nda13 odpovědět
bez fotografie
díky sedí i na verzi The To Do List [2013] BluRay 1080P AAC x264-ETRG
19.11.2013 7:59 fitzmorriss odpovědět
bez fotografie
Nebylo by od věci to po sobě aspon přečíst. každej druhej titulek obsahuje nějaký překlepy, chyby, chybějící čárky,... a každopádně upravit i délku řádků.
18.11.2013 18:44 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.11.2013 7:42 leconfus odpovědět
Díky :-)
uploader17.11.2013 22:31 Feathersdeath odpovědět
Omlouvám se za zpoždění při schvalování titulků, měl jsem je v linuxovém formátování, což mi nedošlo, že bude problém.
17.11.2013 21:36 eshaelka odpovědět
bez fotografie
diky, sedi na The.To.Do.List.2013.DVDRip.XviD-DOSE
17.11.2013 20:32 amnoriginal odpovědět
bez fotografie
díky super sedí na YIFY
17.11.2013 20:07 Martasek95 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.To.Do.List.2013.720p.BluRay.x264.YIFY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Seriál prekladá Kratos91.
Dneska jsem neměl vůbec čas zkoušel jsem to udělat co nejrychleji ať to stihnu ať to mají lidi hned
Snad se toho někdo ujme. Díky :)
Já to vím jenomže to stejnak všichni berou jako S12 krom teda Cnka ti to berou jako Ninjago II ale v
Diky!
Díky, rádi si počkáme na tvou kvalitní práci.
Nenech se rozhodit Kratosi, všichni čekají na tvůj vždy kvalitní překlad. Díky za tvou práci.
Já jsem to pochopila takhle:
...víc vlády nad zběsile přeskakujícími vzpomínkami...
Nad tím, že kr
Doporučuji o mnoho lepší SubtitleEdit-3.5.17
To je bohužel jeden z nejhoších nástrojů na přečasování. To jsi moc nepomohl.
Zajímavý překlad

153
00:16:08,886 --> 00:16:12,723
Podívej, kámo, jsem si jistý, že voláš
výst
Ja to tam prásknem baj očko. 5% hore dole...
Nerozumiem, prečo "S12". Seriál má len 2. série (IMDB) s tým, že bude 3. séria v priebehu roku 2021.
Chybí mi vlastně už jen jedna pasáž. Připadá mi nějak zmatená:

"...may offer us: a little more po
Ahoj můžu poprosit o dodělání překladu, moc se teším na ten seriál .......děkuji za info
děkuji za překlad předemprosím o překlad děkuji
Prosím o překlad ........ hodnocení vypadá dobře tak to bude super
a k piatej sérii. UPOZORNENIE: Niektoré titulky k piatej sérii sú k viacerým epizódam.
k štvrtej sériik tretej sérii,k druhej sérii,
Ja som ich našiel. Pridávam titulky k prvej sérii,
titulky budou pro tenhle díl až v pozdních hodinách. Jsem doma na Home Office, tak se musím ještě ch
Můžeš mi říct, proč děláš CZ překlad, když to mám na starost já?
jaký má smysl si zapisovat překlad ve chvíli, kdy už překlad hotový máš? k tomu sekce rozpracovaných
Kdybych našla zdrojové titulky, pustím se do toho sama, ale nedaří se mi je sehnat. :-(
Stálo by za to tam doplnit kolonku "Přeloženo titulků z celkového počtu" - usnadnil by se tím procen
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
Ghost.Adventures.S22E00.Horror.at.Joe.Exotic.Zoo.1080p.WEB.h264-CAFFEiNE[rartv]