The To Do List (2013)

The To Do List Další název

Ako na vec

Uložil
Feathersdeath Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 222 Naposledy: 4.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 731 231 518 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.To.Do.List.2013.1080p.BluRay.x264-ALLiANCE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na The.To.Do.List.2013.1080p.BluRay.x264-ALLiANCE(cz), další bdripy jsem nezkoušel. Doufám, že sedí i na další. Přečasovávejte dle libosti i nelibosti, jenom uveďte jméno autora. Za veškeré korektury, připomínky a rady ke zlepšení budu nesmírně vděčný. Užijte si film.
IMDB.com

Titulky The To Do List ke stažení

The To Do List
731 231 518 B
Stáhnout v ZIP The To Do List
titulky byly aktualizovány, naposled 17.11.2013 18:47, historii můžete zobrazit

Historie The To Do List

17.11.2013 (CD1) ADMIN_ViDRA win formát
17.11.2013 (CD1) Feathersdeath Původní verze

RECENZE The To Do List

2.9.2014 19:25 Ja-ck odpovědět
bez fotografie
Super díky! :-) Nechtěl by někdo udělat i titulky k filmu Life after Beth? :-)
22.5.2014 22:53 japukino odpovědět
bez fotografie
Dakujem , sedi aj na verziu The.To.Do.List.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
18.2.2014 0:27 Wasell odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
29.11.2013 20:20 beefree odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
22.11.2013 0:26 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
uploader20.11.2013 19:50 Feathersdeath odpovědět

reakce na 686916


Samozřejmě, budu rád.
20.11.2013 19:44 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem sedi aj na : The.To.Do.List.2013.720p.BluRay.x264-ALLiANCE
:-)
19.11.2013 22:49 Asassin53 odpovědět

reakce na 686915


Vezmu tvoje titulky a upravím je podle sebe. Jméno uvedu tvoje, sebe dám jako korektora. Uvidíme co z toho vzejde. Souhlasíš ?
19.11.2013 22:48 Asassin53 odpovědět
Když na to tak koukám, asi jsem to neměl mazat a měl jsem nahrát svou verzi :-) No, tak poučení pro příště.
uploader19.11.2013 14:06 Feathersdeath odpovědět
Fitzmorris: Myslím, že každý druhý řádek opravdu ne. Titulky jsem po sobě pročítal, spoustu chyb tam však jistě zůstalo. Ještě to budu opravovat, ale teď jsem, to určitě pochopíš, bojoval s nedostatkem času a (hlavně) studiem. Jinak to řádkování je celkově obtížné, snažil jsem se, aby to vycházelo, ale zvlášť, pokud chci, aby u takto obtížné jazykové látky (většina slov z této problematiky nemá v češtině ekvivalenty) zůstal zachován vtip a zároveň původní smysl, nemám na výběr. Nejsem zrovna příznivcem nahrazování cizích specifik těmi českými a myslím, že vysvětlivka překladatele je sice možná osobní prohra, ale pokud to dovede diváka na google, tak je to jedině dobře.
19.11.2013 10:26 j3nda13 odpovědět
bez fotografie
díky sedí i na verzi The To Do List [2013] BluRay 1080P AAC x264-ETRG
19.11.2013 7:59 fitzmorriss odpovědět
bez fotografie
Nebylo by od věci to po sobě aspon přečíst. každej druhej titulek obsahuje nějaký překlepy, chyby, chybějící čárky,... a každopádně upravit i délku řádků.
18.11.2013 18:44 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.11.2013 7:42 leconfus odpovědět
Díky :-)
uploader17.11.2013 22:31 Feathersdeath odpovědět
Omlouvám se za zpoždění při schvalování titulků, měl jsem je v linuxovém formátování, což mi nedošlo, že bude problém.
17.11.2013 21:36 eshaelka odpovědět
bez fotografie
diky, sedi na The.To.Do.List.2013.DVDRip.XviD-DOSE
17.11.2013 20:32 amnoriginal odpovědět
bez fotografie
díky super sedí na YIFY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]