The Tudors S02E01 (2008)

The Tudors S02E01 Další název

Tudorovci 2/1

Uložil
bez fotografie
Anuris Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.4.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 836 Naposledy: 13.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 930 368 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tudors.S02E01.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedna sa o preklad z odposluchu, takze prosim ospravedlnte vsetky pripadne chyby a nedostatky, na ktore narazite... ;-) Keby niekto odpocuval nieco ine ako ja alebo ojavil nejaku inu vadu na krase, tak sa kludne ozvite v diskusii a na zaklade vasho podnetu to rad opravim. :-)

Inak asi budem opat prekladat celu seriu, ale dost bude zavisiet aj od (ne)existencie ENG titulkov k dalsim dielom a ci budem mat chut, cas a schopnosti to v tom horsom pripade robit vsetko len z odposluchu. ;-)
IMDB.com

Titulky The Tudors S02E01 ke stažení

The Tudors S02E01
575 930 368 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tudors S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tudors S02E01

uploader20.4.2008 13:54 Anuris odpovědět
bez fotografie
Diky, som rad, ze si bol spokojny. Kedze som tvoj post objavil az teraz, tak k titulkom k 2x02 sa uz asi nema zmysel vyjadrovat :-), ale tie k 2x03 by mali byt v zavislosti od rychlosti prevadzkovatelov tohto webu uverejnene niekedy v priebehu dneska. ;-)
14.4.2008 17:41 rameses odpovědět
bez fotografie
S titulkami som fakt spokojny, v zasade im nie je co vytknut. Chcem sa ti podakovat a zaroven sa oyptat, kedy budu dalsie k druhej epizode. Mam ju uz pripravenu, aj by som si ju pozrel bez titulkov, ale nejako mi neda:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.


 


Zavřít reklamu