The Vampire Diaries S03E01 (2009)

The Vampire Diaries S03E01 Další název

  3/1

Uložil
arcticanfan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.9.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 868 Naposledy: 1.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 501 807 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.vampire.diaries.s03e01.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S03E01 ke stažení

The Vampire Diaries S03E01
367 501 807 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S03E01

28.9.2011 20:34 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 405874


ahoj. opět jsi měla chybně vyplněný název. to ale asi víš, koukám, že už jsi ho opravila...
uploader28.9.2011 20:03 arcticanfan odpovědět
ivan20, ak budem mať čas cez víkend, dorobím. Uvažujem, čo má zas ViDRA zle na VD S03E02, že mi ich nenahodil. Hlavne, že Čechovi ich nahodí hneď.
23.9.2011 21:51 Janka133 odpovědět
bez fotografie
diky moc, sedia
17.9.2011 22:42 Michael_76 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem,sedia.
17.9.2011 15:23 ivan20 odpovědět
bez fotografie
arcticanfan poprosil by som ta na The Vampire Diaries S02E03 slovenske titulky dik
17.9.2011 15:13 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nesedia na The.Vampire.Diaries.S03E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?