The Vietnam War S01E09 (2017)

The Vietnam War S01E09 Další název

  1/9

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 688 Naposledy: 13.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 657 456 569 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.vietnam.war.2017.part09.bdrip.x264-wide, BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Narazíte-li na chyby, budu ráda, když mě na ně upozorníte. Zároveň vás chci poprosit, abyste titulky nenahrávali jinam – jedině tady mám možnost vychytat mouchy.

Odhad dokončení dalšího dílu najdete vždy v sekci rozpracovaných titulků.
IMDB.com

Titulky The Vietnam War S01E09 ke stažení

The Vietnam War S01E09
657 456 569 B
Stáhnout v ZIP The Vietnam War S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vietnam War (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vietnam War S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vietnam War S01E09

19.6.2019 6:48 titanus200 odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi i na The.Vietnam.War.2017.Part09.1080p.BluRay.x264.AAC.5.1-POOP
25.2.2018 18:43 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
31.1.2018 15:32 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.1.2018 19:19 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1131628


..a my se těšíme s Vámi...
uploader29.1.2018 9:25 datel071 odpovědět

reakce na 1131388


Velký dík i ode mě:-) Endeavoura už se taky nemůžu dočkat, nová řada startuje už za týden.
28.1.2018 13:55 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc,těšila jsem se jako malé dítě až budu mít chvíli času a všechno si to užiji s Vašimi báječnými titulky,něco nového se dozvím,poopravím názor.Dávám hlas a těším se na desátý díl (a také na Endeavoura).Přeji Vám hodně sil.
21.1.2018 20:56 Koky55 odpovědět
bez fotografie
Super..vdaka za preklad :-)
20.1.2018 6:09 acidL79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.1.2018 18:57 roman296 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, za překlad seriálu. Asi nejpodrobnější zpracování, vietnamské války, co jsem viděl.
18.1.2018 14:20 inliner Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.1.2018 13:02 veiko odpovědět
Jupiiii, dakujem a posilam pusu jak dvere autobusu. Za desinu poslem pusiniek jak mineralka bubliniek :-D
17.1.2018 22:41 sm0k3d4tsh1t odpovědět
bez fotografie

reakce na 1128464


Aha, koukám že jsi žena, tak ségro :-D
17.1.2018 22:41 sm0k3d4tsh1t odpovědět
bez fotografie
Dík brácho ! :-)
17.1.2018 20:54 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
17.1.2018 20:33 biciste odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
17.1.2018 20:31 tintovi odpovědět
bez fotografie
Moc moc Díky!!!!
17.1.2018 20:25 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.1.2018 20:23 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
17.1.2018 18:42 hanix odpovědět
bez fotografie
diky moc, hodne sily do posledniho dilu :-)
17.1.2018 18:10 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
17.1.2018 18:09 debuche odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.1.2018 17:46 bledule odpovědět

Děkuji
17.1.2018 17:33 Stik odpovědět
Děkuji
17.1.2018 17:15 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky.
17.1.2018 16:43 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
17.1.2018 16:35 hXXIII odpovědět
Děkuji převelice .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)