The Walking Dead S03E13 (2010)

The Walking Dead S03E13 Další název

Pale Horse 3/13

Uložil
VanThomass Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 611 Naposledy: 21.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 725 031 246 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S03E13.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Cyphanix Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: buráček
Časování: VanThomass

http://www.edna.cz/walking-dead/
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S03E13

Titulky The Walking Dead S03E13 ke stažení

The Walking Dead S03E13
1 725 031 246 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S03E13

28.3.2013 21:10 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
24.3.2013 23:04 fishthedj odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky ;-)
13.3.2013 20:20 sowaHD odpovědět
bez fotografie
Pánové zase nezklamali, velké díky!
13.3.2013 12:21 fly_boy35 odpovědět
bez fotografie
buráček, VanThomas, Acid, vy ste páni titulkári :-D škoda že vám nemôžem dať hlas
13.3.2013 1:57 matito21 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! Skvelá práca ako vždy!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.