The Walking Dead S04E14 (2010)

The Walking Dead S04E14 Další název

Živí mrtví 04x14- The Grove 4/14

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 150 Naposledy: 11.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 546 959 672 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezkou podívanou :-)
Nepřeji si nahrávání na jiné servery.
Přečasy zajistím sama.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.

Navštivte také FANWEB: tvguru.cz
a jeho fanshop: http://www.tvguru.cz/fanshop-novinky/
www.tvguru.cz/acin
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S04E14

Titulky The Walking Dead S04E14 ke stažení

The Walking Dead S04E14
2 546 959 672 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S04E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S04E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S04E14

17.3.2014 23:56 darkchocolate odpovědět
bez fotografie
díky
17.3.2014 22:54 shanway7 odpovědět
bez fotografie
Ďiky, díky moc :-)
17.3.2014 20:35 fush3r odpovědět
bez fotografie
dikes brácho
17.3.2014 18:52 alsy odpovědět
THX sedí i na 2HD ;-)
17.3.2014 18:36 elhazzard odpovědět
bez fotografie
dík za super title
17.3.2014 14:25 hellbrooo odpovědět
bez fotografie
Díkyy moc:-)
17.3.2014 14:12 nurbadian odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne
17.3.2014 13:30 chechta838 odpovědět
bez fotografie
Super práce, nejvíc super je ta rychlost :-) seš borec
17.3.2014 11:13 monete1 odpovědět
bez fotografie
waw tak rychlo som to necakal :-)
17.3.2014 11:11 Shamponeczek odpovědět
bez fotografie
Paráda díky za rychlost :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]